• Научная статья
  • 16 октября 2012
  • Открытый доступ

КРАТКИЙ ОБЗОР ПОДХОДОВ К ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В XIX И ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XX В. В АНГЛИИ

Аннотация

Статья представляет собой обобщенное изложение результатов исследования основных подходов к переводческой деятельности в Англии в XIX и начале XX в. Рассмотрены категории, которыми оперировали переводчики, определен характер отношений между автором исходного произведения, переводчиком и получателем. Представленный анализ сущностных признаков переводческой деятельности дает возможность определить своеобразие переводных текстов, датированных XIX и первой половиной XX столетия.

Источники

  1. Bassnett S. Translation Studies. L.: Routledge, 2002. 176 p.
  2. De Sua W. J. Dante into English. Chapel Hill University Press, 1964. 138 p.
  3. France P. The Oxford Guide to Literature in English Translation. Oxford University Press, 2000. 656 p.
  4. Newman F. W. Homeric Translation in Theory and Practice // Essays by Matthew Arnold. L.: Oxford University Press, 1914. P. 313-377.
  5. Nida E. A. Toward a Science of Translating. Leiden: E. J. Brill, 1964. 331 p.
  6. Rossetti Dante Gabriel Poems and Translations 1850-1870: Preface to His Translations of Early Italian Poets. L.: Oxford University Press, 1968.
  7. Routledge Encyclopedia of Translation Studies / ed. by M. Baker. L. - N. Y.: Routledge, 1998. 654 p.
  8. Translation. History. Culture: sourcebook / ed. by A. Lefevere. L. - N. Y.: Routledge, 1992. 133 p.
  9. Translation Studies Reader / ed. by L. Venuti. L. - N. Y.: Routledge, 2000. 524 p.

Информация об авторах

Коротченко Татьяна Валериевна

Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 16 октября 2012.

Ключевые слова

  • западное переводоведение
  • эволюционный аспект
  • традиция и процесс перевода
  • одомашнивающая и отчуждающая переводческие стратегии
  • функциональная и формалистическая концепции
  • western translation studies
  • evolutionary aspect
  • tradition and process of translation
  • domesticating and foreignizing translation strategies
  • functional and formalistic conceptions

Copyright

© 2012 Автор(ы)
© 2012 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)