К ВОПРОСУ О СОСТАВЛЕНИИ И РАЗРАБОТКЕ ДВУЯЗЫЧНОГО ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ
Аннотация
Статья описывает особенности производственно-технической терминологии и связанную с этим специфику составления и разработки терминологического словаря на разных этапах на примере двуязычного терминологического англо-русского словаря (подъязык угледобывающей промышленности), который на данный момент находится в процессе проектирования, а именно составляется словник.
Источники
- Агрикола Э. Микро-, медио- и макроструктуры как содержательная основа словаря // Вопросы языкознания. 1984. № 2. С. 72-82.
- Англо-русский словарь «Abby Lingvo х5»: профессиональная версия [Электронный ресурс]. URL: http://www.lingvo.ru/english_professional/ (дата обращения: 01.06.2012).
- Андрианов С. Н. Некоторые вопросы построения словарей специальной терминологии // Тетради переводчика. М.: Международные отношения, 1964. Вып. 2. С. 78-91.
- Барон Л. И., Ершов Н. Н. Англо-русский горный словарь. М.: Государственное издательство физико-математической литературы, 1958. 986 с.
- Берков В. П. Двуязычная лексикография: учебник. М.: ООО «Издательство Астрель»; ООО «Издательство АСТ»; ООО «Транзиткнига», 2004. 336 с.
- Гак В. Г. Двуязычный словарь активного типа // Язык – система. Язык – текст. Язык – способность: сб. статей / Институт русского языка РАН. М., 1995. С. 53-62.
- Герд А. С. Основы научно-технической лексикографии. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1986. 70 с.
- Гринев С. В. Введение в терминоведение. М.: Московский лицей, 1993. 309 с.
- Давлетукаева А. Ш. Диахронический аспект развития экономической терминологии (английский язык) [Электронный ресурс: диссертация]. URL: http://www.nauka-shop.com/mod/shop/productID/44319/ (дата обращения: 22.10.2012).
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1990. 253 с.
- Манышев В. П. Английский горный словарь Polyglossum [Электронный ресурс]. 2-е изд. М.: Словарное издательство ЭТС, 2005.
- Пороховник Л. Н. Сложности с отраслевой терминологией [Электронный ресурс]. URL: http://besttranslation.at.ua/publ/1-1-0-16 (дата обращения: 19.09.2012).
- Сахалин-2 Глазами переводчика / сост. С. Д. Трефилова. Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд.; Школа Китайгородской, 2009.
- www.multitran.ru (дата обращения: 08.05.2013).
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 20 мая 2013.
Ключевые слова
- адресат словаря («портрет» читателя)
- макроструктура словаря
- микроструктура словаря
- переводные словари
- толковые словари
- тематический способ расположения лексики
- алфавитный принцип
- система гиперссылок
- словник
- речевые термины
- графические материалы
- addressee of dictionary (“portrait” of reader)
- macrostructure of dictionary
- microstructure of dictionary
- translation dictionaries
- explanatory dictionaries
- thematic method of vocabulary arrangement
- alphabetic principle
- system of hyperlinks
- glossary
- speech terms
- visual materials
Copyright
© 2013 Автор(ы)
© 2013 ООО Издательство «Грамота»