ЛЕКСИКА ГНЕВА И ЯРОСТИ В ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИХ ТЕКСТАХ СЕПТУАГИНТЫ
Аннотация
Рассматриваются лексические формы понятий ὀργὴ и θυμὸς в текстах Септуагинты. Выявляются их архаичные гомеровские корни. Показываются их лексико-семантические трансформации в рамках эллинистического койне – особой стадии в развитии древнегреческого языка. В статье ставится задача показать лексическое отражение мощных эмоциональных пластов гнева и ярости, характерных для древнегреческого этапа библейской лексики.
Источники
- Библия в церковнославянском переводе. М.: Печатный Дворь, 1900. 618 с.
- Коваленко М. Д. К вопросу об оппозиции настоящего времени и аориста в древнегреческом языке (на материале заметок профессора А. А. Некрасова к русскому переводу Нового Завета) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 7. Ч. 2. С. 92-95.
- Шукуров Д. Л. Герменевтика божественного имени // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 6. Ч. 1. С. 216-218.
- Aristotle. De anima. Oxford: Clarendon Press, 1967. 290 р.
- Homerus. Ilias. Oxford: Clarendon Press, 1931. 311 р.
- Septuaginta. Stuttgart: Württembergische Bibelanstalt, 1971. 428 p.
- The Greek New Testament. Stuttgart: Württemberg Bible Society, 1968. 290 р.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 10 июля 2013.
Ключевые слова
- θυμὸς (дух, душа, мужество, гнев)
- στῆθος (грудь)
- βούλη (воля)
- ὀργὴ (ярость)
- ψυχη (душа)
- πνεῦμα (дух-душа)
- субстанция
- месть
- θυμὸς (spirit, soul, courage, anger)
- στῆθος (chest)
- βούλη (will)
- ὀργὴ (fury)
- ψυχη (soul)
- πνεῦμα (spirit-soul)
- substance
- revenge
Copyright
© 2013 Автор(ы)
© 2013 ООО Издательство «Грамота»