• Научная статья
  • 20 июня 2015
  • Открытый доступ

КОГНИТИВНАЯ И КОННОТАЦИОННАЯ СОСТАВЛЯЮЩИЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ СУЩНОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ЗАИМСТВОВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕЧАТНОЙ РЕКЛАМЫ)

Аннотация

В данной статье рассматривается содержание понятия информационной сущности англоязычных заимствований. Описываются когнитивная и коннотационная составляющие, приводятся и анализируются примеры англоязычных заимствований, взятых из российских рекламных текстов (на материале печатной рекламы). Авторы делают вывод о том, что в зависимости от наличия в заимствовании тех или иных составляющих англицизм может либо давать определение и новое знание (когнитивная составляющая), либо давать определение и стилистическую характеристику (коннотационная составляющая).

Источники

  1. Володина М. Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации). М.: Изд-во МГУ, 2000. 128 c.
  2. Грицанов А. А. Новейший философский словарь / сост. и гл. науч. ред. А. А. Грицанов. 3-е изд-е, испр. Мн.: Книжный Дом, 2003. 1280 с.
  3. Искусство потребления. 2010. № 4.
  4. Искусство потребления. 2011. № 7.
  5. Я покупаю. 2007. № 10.
  6. Gloria. 2006. № 5.
  7. Gloria. 2008. № 3.
  8. Longman Dictionaries Online [Электронный ресурс]. URL: http://www.longmandictionariesonline.com/ (дата обращения: 27.04.2015).

Информация об авторах

Дедюхин Андрей Александрович

Кубанский государственный университет

Дедюхина Анна Геннадьевна

Кубанский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 20 июня 2015.

Ключевые слова

  • когнитивная составляющая
  • коннотационная составляющая
  • информационная сущность
  • англоязычные заимствования
  • рекламное сообщение
  • cognitive component
  • connotative component
  • informational essence
  • English-language loan words
  • advertising message

Copyright

© 2015 Автор(ы)
© 2015 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)