• Научная статья
  • 1 марта 2016
  • Открытый доступ

К ВОПРОСУ О ВНУТРЕННЕЙ ФОРМЕ СЛОВА В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ И КИТАЙСКИХ НАИМЕНОВАНИЙ ЖИЛИЩ)

Аннотация

В статье на материале двух типологически различных языков - русского и китайского - анализирует такое языковое явление, как внутренняя форма слова. Автор сосредотачивает внимание на синхронном аспекте рассмотрения данного языкового явления. В поле исследовательского внимания попадают слова с «живой» внутренней формой. На материале сопоставления наименований жилищ русского и китайского языков обнаруживаются как сходные, так и различные черты внутренней формы слова в обоих языках.

Источники

  1. Блинова О. И. Мотивология и ее аспекты. Изд-е 3-е, испр. и доп. М.: КРАСАНД, 2010. 304 с.
  2. Блинова О. И. Языковое сознание и вопросы теории мотивации // Язык и личность. М.: Наука, 1989. С. 122-126.
  3. Вендина Т. И. Словообразование как способ дискретизации универсума // Вопросы языкознания. М., 1999. № 2. С. 27-50.
  4. Горелов В. И. Теоретическая грамматика китайского языка. М.: Просвещение, 1989. 318 с.
  5. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 2000. 394 с.
  6. Ермакова О. П., Земская Е. А. Сопоставительное изучение словообразования и внутренняя форма слова // Известия АН СССР. Сер. Литература и язык. 1985. № 6. С. 518-525.
  7. Маслов Ю. С. Введение в языкознание [Электронный ресурс]. М.: Высшая школа, 1997. 272 с. URL: http://www.classes.ru/grammar/120.Maslov/html/5.html (дата обращения: 04.01.2014).
  8. Нифанова Т. С. Сопоставительное описание семантических единиц разных языков. Архангельск: Помор. гос. ун-т, 2004. 295 с.
  9. Потебня А. А. Собрание трудов. Мысль и язык [Электронный ресурс]. М.: Лабиринт, 1999. 300 с. URL: http://www.classes.ru/grammar/147.Potebnya/source/worddocuments/vii.htm (дата обращения: 04.10.2013).
  10. Селезнева Н. В. Национально-культурная специфика тематической группы «наименования жилища» в китайском языке // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2011. № 17. Ч. 1. С. 101-107.
  11. Семенас А. Л. Лексика китайского языка. М.: Муравей, 2000. 312 с.
  12. Спешнев Н. А. Китайцы: Особенности национальной психологии. СПб.: КАРО, 2012. 336 с.
  13. Трофимова Е. Б., Трофимова У. М. Общее в частном: фонетические и лексические единицы в пространстве языка: монография. Бийск: НИЦ БПГУ им. В. М. Шукшина, 2003. 173 с.
  14. Фоменко Ю. В. Современный русский литературный язык. Лексикология. М.: Флинта; Наука, 2015. 172 с.
  15. Фролова И. А., Ли Чуань. Внутренняя форма как выразитель историко-культурологического содержания лексических единиц // Русский язык в контексте межкультурной коммуникации: мат-лы Междунар. науч.-практ. конф. Самара, 2011. С. 422-424.
  16. Хаматова А. А. Словообразование современного китайского языка. М.: Муравей, 2003. 224 с.
  17. 古代汉语字典. 北京:商务印书馆国际有限公司,2005. 1125页 / Словарь иероглифов древнекитайского языка. Пекин: Шаньу иньшуагуань, 2005. 1125 с.

Информация об авторах

Селезнева Наталья Викторовна

Новосибирский государственный технический университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 марта 2016.

Ключевые слова

  • внутренняя форма слова
  • сопоставительная семасиология
  • тематическая группа
  • наименования жилищ
  • русский язык
  • китайский язык
  • inner form of a word
  • comparative semasiology
  • thematic group
  • the nominations of dwellings
  • the Russian language
  • the Chinese language

Copyright

© 2016 Автор(ы)
© 2016 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)