• Научная статья
  • 1 апреля 2017
  • Открытый доступ

ПЕРСПЕКТИВНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ САКРАЛЬНО-РЕЛИГИОЗНОГО МЕТАСИМВОЛА «DIE SEELE (ДУША)» В ЕВАНГЕЛЬСКОЙ ПРИТЧЕ «О ФАРИСЕЕ И МЫТАРЕ» (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)

Аннотация

Данная статья посвящена выявлению семантических особенностей сакрально-религиозного метасимвола «die Seele (Душа)» в евангельской притче «О мытаре и фарисее». Для этой цели привлекается притчевый дискурс Нового Завета на немецком языке, который является уникальным текстовым материалом для выделения подобных метасимволов. Выявление семантических черт рассматриваемого метасимвола производится посредством процесса сакрально-религиозного перспективирования, который заключается в выделении поля, угла и фокуса духовно-нравственного видения.

Источники

  1. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. Изд-е 2-е, испр. М.: Яз. рус. культуры, 1999. 895 с.
  2. Библейская энциклопедия архимандрита Никифора [Электронный ресурс]. URL: http://www.sbible.ru/nikif.htm (дата обращения: 30.01.2017).
  3. Бобырева Е. В. Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии (на материале православного вероучения): монография / Волгоград. гос. пед. ун-т. Волгоград: Перемена, 2007. 375 с.
  4. Лопухин А. П. Притчи евангельские // Христианство: энциклопедический словарь: в 3-х т. / гл. ред. С. С. Аверинцев. М.: Большая Рос. энцикл., 1995. Т. 2. С. 392-393.
  5. Марова Н. Д. Диалоги о перспективе текста (на материале немецкоязычных художественных текстов): учеб. пособие / Казах. гос. ун-т им. С. М. Кирова. Алма-Ата: КазГУ, 1989. 84 с.
  6. Новый завет. Псалтырь. Притчи. М.: Рос. Библейское об-во, 2005. 425 с.
  7. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. Изд-е 4-е, доп. М.: Азбуковник, 1999. 994 с.
  8. Словарь русского языка: в 4-х т. / под ред. А. П. Евгеньевой. Изд-е 3-е, стереотип. М.: Рус. яз., 1985-1988. Т. 3. К - О. 1986. 736 с.; Т. 4. С - Я. 1988. 800 с.
  9. Тиллоева С. М. Концепт «Таухид - Единство» в суфийской языковой картине мира (на материале произведений поэтов-суфиев Фарид-Ад-Дина Аттара, Лахиджи, Баба Кухи, Джалаладдина Руми) // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2011. № 3. С. 36-44.
  10. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2-х т. Изд-е 3-е. М.: Рус. яз., 1999. Т. 1. 624 с.
  11. Die Luther-Bibel von 1984 [Электронный ресурс]. URL: https://www.die-bibel.de/bibeln/online-bibeln/lutherbibel-1984/ bibeltext/bibel/text/lesen/stelle/52/180001/189999/ (дата обращения: 24.01.2017).
  12. Wahrig G. Deutsches Wörterbuch. Gütersloh: Bertelsmann Lexikon Verlag, 1997. 1420 S.

Информация об авторах

Алексеева Елена Михайловна

Уральский государственный педагогический университет, г. Екатеринбург

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 апреля 2017.

Ключевые слова

  • сакрально-религиозный метасимвол
  • поле, угол и фокус перспективного видения
  • перспективирование
  • перспективно-семантические особенности
  • евангельская притча
  • sacral-religious metasymbol
  • field, angle and focus of perspective vision
  • perspective
  • perspective-semantic features
  • evangelical parable

Copyright

© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)