• Научная статья
  • 1 мая 2017
  • Открытый доступ

«HOMO LUDENS» В НЕПРЯМОЙ КОММУНИКАЦИИ

Аннотация

Статья посвящена рассмотрению игровой коммуникации в различных ситуациях обиходного русскоязычного общения (обращения, приветствия, просьбы, отказа, похвалы, благодарности, извинения и др.). Автор понимает игровую коммуникацию как разновидность непрямой коммуникации, которая связана с реализацией прагмалингвистической категории косвенности. В статье описаны косвенные полиинтенциональные шутливые (юмористические) речевые акты как основные единицы игровой коммуникации, содержащие различные средства и приемы языковой игры. На сегодняшний день данные речевые акты не получили достаточного освещения применительно к обиходному общению.

Источники

  1. Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. 2-е изд-е. М.: Художественная литература, 1990. 543 с.
  2. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы. М.: Лист Нью; Центр общечеловеческих ценностей, 1997. 336 с.
  3. Борботько В. Г. Игровое начало в деятельности языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. ст. / отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: ИЯ РАН, 1996. С. 40-54.
  4. Бочкарева Ю. Ю. Юмористический дискурс как сфера игровой коммуникации // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. 2013. № 2 (24). С. 249-250.
  5. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. XVI. С. 79-128.
  6. Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 1996. 215 с.
  7. Дементьев В. В. Непрямая коммуникация. М.: Гнозис, 2006. 376 с.
  8. Дементьев В. В. Основы теории непрямой коммуникации: автореф. дисс. … д. филол. н. Саратов, 2001. 40 с.
  9. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев [Электронный ресурс]. URL: http://librebook.ru/dvenadcat_stulev/vol1/2 (дата обращения: 25.03.2017).
  10. Ильф И., Петров Е. Золотой теленок [Электронный ресурс]. URL: http://az.lib.ru/i/ilfpetrov/text_0140.shtml (дата обращения: 24.03.2017).
  11. Красникова О. С. Формирование игровой коммуникации в технико-тактических действиях юных баскетболистов: дисс.. к. пед. н. Сургут, 2005. 174 с.
  12. Мареева М. Е. Зависть богов, или Последнее танго в Москве: роман. М.: АСТ; Олимп, 2001. 416 с.
  13. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. Вып. XXIII. С. 281-308.
  14. Морозов И. А. «Физиология» игры (к анализу метафоры «игра как живой организм») // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2006. С. 42-59.
  15. Нестерова Н. Театр двойников [Электронный ресурс]. URL: http://e-libra.ru/read/137470-teatr-dvojnikov.html (дата обращения: 24.03.2017).
  16. Нестерова Т. В. Актуальные проблемы коммуникативной лингвистики (к уточнению понятий «коммуникативная категория», «категория непрямой коммуникации», «категория косвенности») // Русский язык за рубежом. 2016. № 1. С. 103-109.
  17. Нестерова Т. В. Непрямая коммуникация в обиходной сфере (русскоязычное общение) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 5 (47): в 2-х ч. Ч. I. C. 156-162.
  18. Радбиль Т. Б. Концепт игры в аномальном художественном дискурсе // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2006. C. 308-317.
  19. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002. 552 с.
  20. Серль Дж. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. Вып. 17. С. 151-169.
  21. Сковородников А. П. Языковая игра // Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. М.: Флинта; Наука, 2003. С. 796-803.
  22. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта; Наука, 2006. 696 с.
  23. Формановская Н. И. Русский речевой этикет: нормативный и социокультурный контекст. М.: Русский язык, 2002. 160 с.
  24. Хейзинга Й. Homo Ludens. Статьи по истории культуры / пер., сост. и вступ. ст. Д. В. Сильвестрова; коммент. Д. Э. Харитоновича. М.: Прогресс-Традиция, 1997. 202 с.
  25. http://enc-dic.com/ozhegov/Dutsja-7900/ (дата обращения: 24.03.2017).
  26. http://www.greets.ru/vccard/87414/ (дата обращения: 11.01.2016).
  27. https://yandex.ru/images/search?text=%C2%AB%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%8F!%C2%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%BA%D0%B8&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fkartinki-vernisazh. ru%2F_ph%2F185%2F1%2F484630523.jpg&pos=7&rpt=simage&lr=213 (дата обращения: 28.03.2017).
  28. Raskin V. Semantic Mechanisms of Humor. Dordrecht - Boston - Lancaster: D. Reidel Publishing Company, 1985. 380 p.

Информация об авторах

Нестерова Татьяна Вячеславовна

Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 мая 2017.

Ключевые слова

  • игра
  • игровая коммуникация
  • непрямая коммуникация
  • «Homo Ludens»
  • обиходное общение
  • прагмалингвистическая категория косвенности
  • игра и языковая игра
  • средства и приемы языковой игры
  • косвенный шутливый (юмористический) речевой акт
  • game
  • game communication
  • indirect communication
  • “Homo Ludens”
  • everyday communication
  • pragma-linguistic category of indirectness
  • game and language game
  • means and techniques of language game
  • indirect humorous speech act

Copyright

© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)