• Научная статья
  • 1 июня 2017
  • Открытый доступ

СЛОВА «БЫК/БЫЧОК» И «БАРАН/БАРАШЕК» КАК СОСТАВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ РУССКИХ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

Аннотация

Статья раскрывает семантические и грамматические особенности научно-технических терминов с составными компонентами «бык/бычок» и «баран/барашек». Указываются области промышленности, где такие терминологические словосочетания употребляются. Приводятся примеры использования подобных лексических единиц в технических статьях. В данной работе исследуемые термины также анализируются с точки зрения их принадлежности к определённым категориям. Приводится классификация категорий в научной литературе. Анализ сопровождается примерами русскоязычных терминов. На основании исследования ставится задача продолжить изучение терминологических единиц с зоокомпонентами в различном языковом окружении.

Источники

  1. Большой англо-русский политехнический словарь: около 200 000 терминов: в 2-х т. / С. М. Баринов, А. Б. Борковский, В. А. Владимиров и др. М.: РУССО, 2007. Т. 1. 704 с.
  2. Канделаки Т. Л. Работа по упорядочению научно-технической терминологии и некоторые лингвистические проблемы, возникающие при этом // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М.: Наука, 1970. С. 40-52.
  3. Колесникова О. И. Пути развития полисемии на примере лексикографического анализа многозначного слова “HEAD” // Вестник Башкирского университета. 2016. Т. 21. № 2. С. 374-377.
  4. Лопатина Е. В. Категории научно-технических терминов с компонентами-зоонимами в английском и русском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 6 (36): в 2-х ч. Ч. I. C. 103-107.
  5. Лопатина Е. В. Научно-технические термины с бионимичными компонентами в английском и русском языках: монография. Saint-Louis, MO, USA: Publishing House «Science and Innovation Center», 2014. 268 c.
  6. Применение барашковых гаек [Электронный ресурс]. URL: http://garant-metiz.ru/?alias=stati&id=39 (дата обращения: 02.04.2017).
  7. Проект закрытого от внешних воздействий двухуровневого путепровода [Электронный ресурс]. URL: http://kerch-most.ru/proekt-zakrytogo-ot-vneshnix-vozdejstvij-dvuxurovnevogo-puteprovoda.html (дата обращения: 02.04.2017).
  8. Русско-английский политехнический словарь: около 90 000 терминов / под ред. Б. В. Кузнецова. М.: РУССО, 2007. 728 с.
  9. Файрузова А. Р. Преподаватель языка и преподаватель перевода: мифы и реальность // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. 2009. Вып. 5. С. 109-113.
  10. Хатмуллина Р. С. Особенности дискурса нефтегазового журнала // Вестник ВЭГУ. Уфа: Академия ВЭГУ, 2015. № 1 (75). С. 180-186.
  11. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона [Электронный ресурс]. URL: http://www.vehi. net/brokgauz (дата обращения: 02.04.2017).
  12. Юнусова И. Р. Семантико-прагматические группы, выявляемые при анализе диффузии терминов нефтегазовой области в английском и русском языках // Вестник ВЭГУ. Уфа: Академия ВЭГУ, 2013. № 3 (65). С. 141-144.

Информация об авторах

Лопатина Елена Валентиновна

Уфимский государственный нефтяной технический университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 июня 2017.

Ключевые слова

  • зооним
  • отрасли производства
  • категории
  • научно-технический термин
  • структурные особенности
  • словообразовательные модели
  • ассоциации с образом животного
  • стержневой компонент
  • языковое окружение
  • zoonym
  • branches of production
  • categories
  • scientific-technical term
  • structural features
  • word formation models
  • associations with image of animal
  • main component
  • linguistic environment

Copyright

© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)