• Научная статья
  • 1 сентября 2017
  • Открытый доступ

ИЗУЧЕНИЕ ПРОЦЕССА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ КОДА В РАМКАХ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АСПЕКТА

Аннотация

В данной работе мы попытаемся понять, каким образом переключение кода оказывает влияние на речь билингвов и других языковых личностей. Представители российской и зарубежной лингвистической школы начали изучать кодовое переключение как отдельное явление в начале 60-х годов прошлого столетия. Изучение психологического аспекта переключения кода является важным для лингвистов, так как это явление до своего формального выражения в речи проходит определенный алгоритм в сознании человека. В этой статье мы постараемся разобраться в том, каким образом когнитивное мышление может оказывать влияние на определенную языковую систему и какие последствия процесс переключения кода несет для будущего лингвистики.

Источники

  1. Гальперин И. Р. Информативность единиц языка: учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1974. 254 c.
  2. Остапенко Т. С. Становление понятия «ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ КОДОВ»: междисциплинарный подход // Социо- и психолингвистические исследования. 2014. Вып. 2. С. 171-175.
  3. Родионова О. С. Система языка - определяющий фактор просодической делимитации звучащего текста (экспериментально-фонетическое исследование на материале немецкого языка): дисс. … д. филол. н. М., 2001. 280 c.
  4. Appadurai A. Sovereignity without territoriality: notes for a postnational geography // The geography of identity / ed. P. Yaeger. Ann Arbor, Michigan: The University of Michigan Press, 1996. P. 40-58.
  5. Clyne M. Dynamics of language contact. English and immigrant languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. 282 p.
  6. Gardner-Chloros P. Code-switching. Cambridge: Cambridge University Press, 2009. 254 p.
  7. Gerard L., Scarborough D. Language-specific lexical access of homographs by bilinguals // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. 1989. Vol. 15. № 2. P. 1-17.
  8. Grainger J. Visual word recognition in bilinguals // The bilingual lexicon / ed. by R. Schreuder, B. Weltens. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 1993. P. 11-25.
  9. Myers-Scotton C. Codeswitching as socially motivated performance meets structurally motivated constraints // Thirty Years of Linguistic Evolution / ed. M. Piitz. Amsterdam: John Benjamins, 1992. P. 417-428.
  10. Myers-Scotton С. Contact linguistics. Oxford: Oxford University Press, 2002. 356 p.
  11. Myers-Scotton C. Duelling languages. Grammatical structure in Codeswitching. Oxford: Clarendon Press, 1993. 304 р.
  12. Myers-Scotton C., Ury W. Bilingual Strategies: The Social Functions of Codeswitching // Journal of the Sociology of Language. 1977. № 13. P. 5-20.
  13. Narins E. Vacuuming Your stomach is the Easiest way to get flat abs [Электронный ресурс] // Cosmopolitan. 2015. Jul 9. URL: http://www.cosmopolitan.com/health-fitness/a43027/flat-ab-hack-vacuum-your-stomach/ (дата обращения: 10.07.2015).
  14. Vogue. USA. September 2015. № 9. 800 p.

Информация об авторах

Тутова Екатерина Владимировна

Российский университет дружбы народов

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 сентября 2017.

Ключевые слова

  • билингвизм
  • билингвальный
  • кодовое переключение
  • лингвисты
  • психологический подход
  • модель маркированности
  • bilingualism
  • bilingual
  • codeswitching
  • linguists
  • psychological approach
  • markedness model

Copyright

© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)