• Научная статья
  • 1 декабря 2017
  • Открытый доступ

ИНОЯЗЫЧНЫЕ СЛОВОФОРМЫ И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ АФФИКСЫ В ЯЗЫКЕ ТУНДРОВЫХ ЮКАГИРОВ

Аннотация

Последние исследования в области иноязычных явлений в юкагирском языке показали, что результатом многовековых тесных взаимоотношений юкагиров как древнего автохтонного населения северо-востока Сибири с народами-пришельцами стали лексические переносы, представляющие собой слова из языков-доноров, находящихся на разных этапах заимствования, а также служебные морфемы и синтаксические конструкции. Настоящая статья посвящена анализу иноязычных лексических единиц, выявленных в языковом материале тундровых юкагиров, содержащих словоизменительные и словообразовательные морфемы, не получившие ассимилятивного развития у автохтонных элементов системы языка-реципиента.

Источники

  1. Атласов Е. И., Курилов Г. Н. Русско-юкагирский разговорник. Якутск: Розовая чайка, 1992. 32 с.
  2. Дуткин Х. И. Аллаиховский говор эвенов Якутии: монография. СПб.: Наука, 1995. 144 с.
  3. Курилова С. Н. Междометия и междометные слова юкагирского языка: монография. Новосибирск: Наука, 2012. 235 с.
  4. Курилов Г. Н. Современный юкагирский язык: учебное пособие. Якутск: Офсет, 2006. 280 с.
  5. Курилов Г. Н. Юкагирско-русский словарь. Новосибирск: Наука, 2001. 608 с.
  6. Курилов Н. Н. Тидаанэ титэ моннунңи (Раньше так говорили): пословицы, загадки, образные выражения, сравнения. Якутск: Дани Алмас, 2007. 152 с.
  7. Курилов Н. Н. Чуңнул кинигэ. 3 классңинь: книга для чтения на юкагирском языке. Якутск: Розовая чайка, 1994. 60 с.
  8. Лебедев В. Д. Язык эвенов Якутии: монография. Л.: Наука, 1978. 207 с.
  9. Мыреева А. Н. Эвенкийско-русский словарь. Новосибирск: Наука, 2004. 798 с.
  10. Роббек В. А., Роббек М. Е. Эвенско-русский словарь. Новосибирск: Наука, 2005. 256 с.
  11. Слепцов П. А. Русские лексические заимствования в якутском языке: дореволюционный период: монография. Якутск: Якутское книжное изд-во, 1964. 196 с.
  12. Слепцов П. А. Русские лексические заимствования в якутском языке: послереволюционный период: монография. М.: Наука, 1975. 256 с.
  13. Словарь якутского языка [Электронный ресурс]: в 3-х т. / сост. Э. К. Пекарский. Л.: Академия наук СССР, 1958. Т. 1. URL: http://sakhatyla.ru/books/pekarskiy-1/2 (дата обращения: 09.05.2015).
  14. Улуро Адо. Лабунмэдэну өндэрил (Благословление реки Лабунмэдэну): стихи, поэмы. Якутск: Бичик, 2009. 144 с.
  15. Харитонов Л. Н. Самоучитель якутского языка: пособие для самообучения. Якутск: Книжное изд-во, 1987. 232 с.
  16. Юкагирско-русский разговорник / сост. Г. Н. Курилов. Якутск: ИПМНС СО РАН, 1994. 27 с.
  17. Юкагирско-русский разговорник / сост. П. Е. Прокопьева. Якутск: Бичик, 2011. 152 с.
  18. Якутско-русский словарь / под ред. П. А. Слепцова. М.: Советская энциклопедия, 1972. 608 с.
  19. Kurilov N. Tales from My Mother Anna Kurilova. Эньиэ, Анна Курилова ньиэдьилпэ. Рассказы матери Анны Куриловой / ed. by C. Ode. Amsterdam: Uitgeverij Pegasus, 2012. 270 p.
  20. Nikolaeva I. A. A Historical Dictionary of Yukaghir. Berlin - N. Y.: Mouton de Gruyter, 2006. 500 p.

Информация об авторах

Курилова Самона Николаевна

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 декабря 2017.

Ключевые слова

  • юкагирский язык
  • тунгусские языки
  • якутский язык
  • русский язык
  • перенос
  • словоформа
  • аффикс
  • адаптация
  • Yukaghir language
  • Tungusic languages
  • Yakut language
  • Russian language
  • shift
  • word-form
  • affix
  • adaptation

Copyright

© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)