• Научная статья
  • 1 декабря 2017
  • Открытый доступ

ЭТНОКУЛЬТУРНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация

Актуальность данной статьи связана с необходимостью представления действительности в паремиологическом фонде языка. Раскрыты содержание и сущность пословичных изречений в китайском языке, дается определение основным терминам китайской фразеологии: паремия, ченъюй, недоговорка и др. Основное внимание уделяется национально-культурной специфике китайских пословиц и поговорок, их структурной организации и ритмико-фонетическому оформлению.

Источники

  1. Алефиренко Н. Ф. Фразеология и паремиология: учебное пособие для бакалаврского уровня филологического образования. М.: Флинта; Наука, 2009. 344 с.
  2. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов // Семантические универсалии и описание языков / пер. с англ. А. Д. Шмелева; под ред. Т. В. Булыгиной. М.: Языки русской культуры, 1999. С. 263-499.
  3. Воробьев В. В., Сулейманова А. К., Фаткуллина Ф. Г., Хайруллина Р. Х. Отражение национальной языковой картины мира в реалиях Башкортостана: коллективная монография. Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. 208 с.
  4. Джелалова Л. А. Структура и семантика паремий тематической группы «Человек»: дисс.. к. филол. н. Волгоград, 2014. 318 с.
  5. Пословица [Электронный ресурс] // Популярный толково-энциклопедический словарь русского языка. URL: https://slovar. cc/rus/tolk-enc/1462581.html (дата обращения: 21.08.2017).
  6. Россия - Китай: этнокультурная специфика речевого общения: коллективная монография / под общ. ред. Ю. О. Коноваловой и др. Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2014. 324 с.
  7. Сысоев В. Д. Пословицы и поговорки. М.: АСТ, 2009. 65 с.
  8. Тань Аошуан. Китайская картина мира: язык, культура, ментальность. М.: Языки славянской культуры, 2004. 240 с.
  9. Фаткуллина Ф. Г. Лингвопрагматика рекламного дискурса // Актуальные вопросы теории и практики филологических исследований: материалы III международной научно-практической конференции. Прага: Vedecko vydavatelske centrum “Sociosfera-CZ”, 2013. C. 81-84.
  10. Фаткуллина Ф. Г. Мифологизмы в русском литературном языке XVIII века: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 1991. 21 с.
  11. Фаткуллина Ф. Г. Понятие деструкции в лексической семантике: монография. Уфа: Изд-во Башкирского университета, 2002. 268 с.
  12. Щитов А. Г., Мао Чуньчао. Язык в культуре русских и китайских пословиц // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 8 (26): в 2-х ч. Ч. 2. С. 211-215.
  13. Этика и ритуал в традиционном Китае: сборник статей / Ин-т востоковедения АН СССР; отв. ред. Л. С. Васильев. М.: Наука, 1988. 331 с.
  14. 王勤. 汉语熟语论. 济南:山东教育出版社, 2006. 522 页 (Ван Цинь. О китайских паремиях. Цзинань: Изд-во просвещения провинции Шаньдун, 2006. 522 с.).
  15. 夏征农. 辞海. 上海:上海辞书出版社, 2000. 6155 页 (Ся Чжэннон. Цыхай. Шанхай: Шанхайское изд-во Цышу, 2000. 6155 с.).

Финансирование

Публикация подготовлена в рамках поддержанного РФФИ научного проекта № 17-04-00193.

Информация об авторах

Чжан Мянь

Башкирский государственный университет

Саяхова Дилара Камилевна

Башкирский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 декабря 2017.

Ключевые слова

  • лингвокультурология
  • паремиологическая картина мира
  • пословицы
  • поговорки
  • национально-культурный компонент
  • эмоционально-экспрессивная функция
  • cultural linguistics
  • paroemiological worldview
  • proverbs
  • sayings
  • national and cultural component
  • emotional and expressive function

Copyright

© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)