• Научная статья
  • 1 апреля 2018
  • Открытый доступ

СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ, СОДЕРЖАЩИХ ИМЯ ДЕНОТАТИВНОГО КЛАССА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, ФРАНЦУЗСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Аннотация

Статья посвящена описанию принципов и методики одного из возможных подходов к межъязыковому изучению метафорических высказываний - деривационному подходу. Материалом анализа служат контексты из художественных произведений английских, французских и русских авторов двадцатого века, объединенных в денотативные классы. Сопоставление интродуктивной и базовой семантических структур метафорического высказывания в каждом из денотативных классов позволяет установить межъязыковые сходства и различия в ситуациях, воспроизводимых в образных высказываниях и обеспечивающих процесс метафоризации.

Источники

  1. Анисимова Н. В. Особенности выражения чувственного, рационального и прагматического компонентов в единицах научных и художественных текстов (на материале денотативного класса «облака»): дисс. … к. филол. н. Северодвинск, 2003. 213 с.
  2. Арутюнова Н. Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика: сборник / отв. ред. В. П. Григорьев. М.: Наука, 1979. С. 143-173.
  3. Бунин И. А. Легкое дыхание: рассказы. М.: Вагриус, 2002. 266 с.
  4. Гарин-Михайловский Н. Г. Детство Темы. Гимназисты: повести. Л.: Художественная литература, 1988. 416 с.
  5. Гончаров И. А. Обломов. М.: Просвещение, 1989. 446 с.
  6. Есенин С. А. Сочинения. М.: Художественная литература, 1988. 703 с.
  7. Луговской В. А. Наша московская, синяя наша весна: стихотворения и поэмы. М.: Московский рабочий, 1986. 302 с.
  8. Нагибин Ю. М. Избранное. М.: ТЕРРА, 1994. 624 с.
  9. Пастернак Б. Л. Доктор Живаго. М.: Советский писатель, 1989. 736 с.
  10. Симашко Т. В. Как образуется метафора (деривационный аспект). Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1993. 216 с.
  11. Berniere L. de. Captain Corelli’s Mandolin. L.: Reed International Books, Ltd., 1994. 523 p.
  12. Conteurs francais du XX-e siecle, 1945-1977 = Современная французская новелла ХХ века: сборник / сост. и авт. вступ. ст. Т. В. Балашова, В. П. Балашов. М.: Прогресс, 1981. 494 с.
  13. Eco U. The Name of the Rose. L.: Pan Books, Ltd., 1984. 213 p.
  14. Fowles J. The Ebony Tower. Eliduc. The Enigma. M.: Progress, 1980. 248 p.
  15. Furst A. Night Soldier. L.: Harper Colins Publishers, 1993. 423 p.
  16. Mauriac F. L’agneau. P.: Edition Gallimard, 1978. 174 p.
  17. Modiano P. Rues des boutiques obscures. P.: Edition Gallimard, 1978. 459 p.
  18. Peters E. The Leper of Saint Giles. L.: Macmillan Limited, 1981. 261 p.
  19. Proust M. A la recherché du temps perdu. Du cote de chez Swann. M.: Progress, 1976. 612 p.
  20. Quignard P. Le salon du Wurtemberg. P.: Editions Gallimard, 1986. 111 p.
  21. Rolland R. Colas Breugnon. Kiev: Дніпро, 1980. 208 p.
  22. Troyat H. Les Eygletiere. M.: Progress, 1976. 230 p.
  23. Wright P. Journey into Fire. L.: Macmillan Limited, 1981. 192 p.

Информация об авторах

Нифанова Татьяна Сергеевна

Северный (Арктический) федеральный университет имени М. В. Ломоносова (филиал) в г. Северодвинске

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 14 января 2018.
  • Опубликована: 1 апреля 2018.

Ключевые слова

  • сопоставительное исследование
  • деривационный анализ
  • интродуктивная структура
  • базовая структура
  • денотативный класс
  • имя денотативного класса
  • семантические сходства
  • семантические различия
  • comparative study
  • derivational analysis
  • introduction structure
  • basic structure
  • denotative class
  • name of denotative class
  • semantic similarities
  • semantic differences

Copyright

© 2018 Автор(ы)
© 2018 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)