• Научная статья
  • 29 октября 2021
  • Открытый доступ

Специфика средств речевой выразительности в территориальном варианте французского языка в республике Кот-д’Ивуар

Аннотация

Цель исследования - выявить специфику средств речевой выразительности в территориальном варианте французского языка республики Кот-д’Ивуар. В статье предложены основные результаты исследования, проиллюстрированные большим количеством примеров. Новизна исследования заключается в том, что арго «нуши» в отечественной лингвистике становится объектом изучения впервые. Проведен сравнительный анализ внутренних образов зоометафор во французском языке Кот-д’Ивуара и французском языке Франции. К результатам исследования можно отнести выявление сходства ивуарийского арго «нуши» с лондонским диалектом «кокни», а также взаимопроникновения метафор в территориальных вариантах Африки.

Источники

  1. Абракова Л. В. Лингвокультурные особенности французских и русских сравнений-фразеологизмов с зооморфными характеристиками // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. 2008. № 20.
  2. Багана Ж., Лангнер А. Н. Судьба французского языка в Африке. М.: Инфра-М, 2013.
  3. Багана Ж. Французский язык в Африке: проблемы фразеологии. М.: Инфра-М, 2016.
  4. Виноградов В. В. Избранные труды: в 7-ми т. М.: Наука, 1980. Т. 5.
  5. Игнатов А. А., Митчелл П. Кокни уходящий: положение рифмованного сленга кокни в современном английском обществе // Вестник Томского государственного университета. 2013. № 374.
  6. Ковальчук Е. С., Кузёма Т. Б. Анималистическая метафора в современном спортивном дискурсе // E-Scio. 2020. № 3 (42).
  7. Мушникова Е. Н. Зоометафора в языковой картине мира русского и английского языков // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2011. № 4.
  8. Aboa A. Le nouchi a-t-il un avenir? // Revue électronique internationale de sciences du langage. 2011. № 16.
  9. Cisse A. B. Le nouchi, parler identitaire des jeunes de Côte d’Ivoire // Cahiers Ivoiriens de Recherche Linguistique. 2015. № 38.
  10. Larousse Poche. Paris: Larousse, 2017.
  11. N’Diayé-Corréard G. Regards sur les emprunts en français du Sénégal // Le français en Afrique. 1998. № 12.
  12. N’Guessan J. K. La français langue coloniale ou langue ivoirienne? // Hérodote. 2007. № 126.
  13. N’Guessan J. K. Le français en Côte d’Ivoire: de l’imposition à l’appropriation décomplexée d’une langue exogène // Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde. 2011. № 40/41.

Информация об авторах

Кондратьева Анна Сергеевна

Московский государственный областной университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 6 сентября 2021.
  • Опубликована: 29 октября 2021.

Ключевые слова

  • территориальный вариант
  • метафора
  • зоометафора
  • арго
  • эвфемизм
  • territorial variant
  • metaphor
  • zoo metaphor
  • argot
  • euphemism

Copyright

© 2021 Автор(ы)
© 2021 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)