• Научная статья
  • 22 мая 2024
  • Открытый доступ

Метафорические образы перемещения в жидкой среде в диалекте английского языка Scots

Аннотация

В статье предпринимается попытка исследовать семантику глаголов, обозначающих движение в жидкой среде, в диалекте Scots. Цель исследования – определение способов образной интерпретации семантики движения в жидкой среде в шотландской лексической метафоре. Научная новизна заключается в том, что в данном исследовании впервые в диалекте Scots семантика глаголов движения в жидкой среде изучена и описана как база для создания системы метафорических образов. Полученные результаты показали, что такой класс глаголов является немногочисленным и слабо дифференцированным. В исходном значении глагольных лексем данного класса важными оказались такие семантические компоненты, как «среда», «скорость» и «звук». Эти компоненты семантики в диалектных глаголах явились базой образного уподобления процессов и явлений различных сфер деятельности человека. Оценка метафоры у глаголов, в которых основным семантическим компонентом исходного (номинативного) значения является перемещение в «жидкой грязной среде», чаще всего отрицательная. Движение в такой среде послужило сферой-источником образного осмысления ряда ненормативных социальных действий, поступков и поведения человека.

Источники

  1. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.
  2. Бродович О. И. Диалектная вариативность английского языка: аспекты теории. М.: ЛИБРОКОМ, 2009.
  3. Бубенникова О. А., Энгель Е. И. Основные тенденции развития английского диалектного языка (древнеанглийский период – современная эпоха). М.: МАКС Пресс, 2008.
  4. Вереютин В. Ю. Деривационные семантические изменения в смысловой структуре немецких глаголов движения в публицистическом жанре «комментарий» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. Т. 16. Вып. 1.
  5. Вольф Е. М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте / отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1988.
  6. Дадуева А. С., Хахалова С. А. Лингво-когнитивные механизмы метафоризации в дискурсе COVID-19 (на материале русскоязычных СМИ) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Т. 17. Вып. 2.
  7. Ибрагимова В. Л. Лексико-семантический класс глаголов перемещения в русском языке // Исследования по семантике: межвуз. науч. сб. Уфа, 1980.
  8. Ивин А. А. Основания логики оценок. М., 1970.
  9. Казарян Ш. Е. Когнитивно-этимологическая характеристика английских глаголов движения // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. 2009. № 1 (11).
  10. Калгина Е. А. Проблемы соотношения «язык» / «диалект» на примере шотландского в современной Великобритании // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. № 1.
  11. Кривенко О. А. Компоненты ситуации движения с участием глаголов движения в английском языке // Филологический аспект. 2021. № 11 (79).
  12. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Прогресс, 1990.
  13. Монахов А. А. Метафоры движения в нарративной структуре произведений сборника «В поисках за правдой» Я. В. Абрамова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2022. Т. 15. Вып. 6.
  14. Плунгян В. А. К типологии глагольной ориентации // Логический анализ языка. Языки динамического мира / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Шатуновский. Дубна: Международный университет природы, общества и человека «Дубна», 1999.
  15. Прошина З. Г. Динамика развития английского языка в его региональных вариантах // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия: Филология. 2012. № 2 (18).
  16. Сидорович Т. С. Структура лексико-семантической группы английских глаголов перемещения // Homo Loquens (Вопросы лингвистики и транслятологии): cб. ст. Волгоград: Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 2004. Вып. 2.
  17. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. СПб.: Наука, 1993.
  18. Телия В. Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте / отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1988.
  19. Тошович Б. Глагол в треугольнике «движение – покой – отношение» // Логический анализ языка. Языки динамического мира / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Шатуновский. Дубна: Международный университет природы, общества и человека «Дубна», 1999.
  20. Шидловская Д. Ю. Семантический анализ английских фразеологизмов с ядерным компонентом – глаголом движения в воде // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. Вып. 12.

Информация об авторах

Надеина Луиза Васильевна

к. филол. н.

Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Колбышева Юлия Владимировна

к. филол. н.

Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Поздеева Галина Петровна

к. филол. н.

Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 2 апреля 2024.
  • Опубликована: 22 мая 2024.

Ключевые слова

  • глаголы движения в шотландском диалекте
  • семантика диалектных глаголов
  • метафорические образы перемещения в жидкой среде
  • диалект английского языка Scots
  • verbs of movement in the Scots dialect
  • semantics of dialectal verbs
  • metaphorical images of movement in a liquid medium
  • Scots dialect of English

Copyright

© 2024 Автор(ы)
© 2024 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)