Дискурсная фразировка эмфатического высказывания: французский язык
Аннотация
Цель работы – выявление сущностных механизмов структурирования эмфатического предложения-высказывания во французском языке и франкофонном дискурсе в рамках интерперсональных риторических интеракций. В расширенном аспекте целеполагание исследования связано с поиском перспективных векторов создания комплексной теории лингвокультурологической проактивности с учётом когнитивно-коммуникативных данных национального менталитета. Достижение поставленной цели предполагает отслеживание процесса и фиксации эмфатических способов фразировки дискурса для оптимально-конструктивного позиционирования феномена французской эмотивности как объекта будущих исследований через призму исторической и новой компаративистики. Научная новизна работы видится в обновлении ряда пунктов тема-рематического подхода на базе повышения роли принципа логикоцентричности в использовании приёмов тематизации и топикализации в процессе трансформации композиционно-речевых структур. Обновлению и уточнению также подвергается терминологический аппарат дискурсологии, а также теории языка и теории коммуникации. Ключевым моментом исследования выступает трактовка эмфатического высказывания как лабильной и динамично функционирующей единицы дискурса и нарратива различного типа со своей системой семиотических опор и ориентиров, отражающих эмоционально-экспрессивные интенции субъекта высказывания. Эпистемологическая модель базируется на применении методики анализа семантической плотности дискурсных приёмов, реализуемых в пространстве эмфатической коммуникации. На основе полученных данных появляются дополнительные возможности для выявления креативных механизмов формирования обновлённого эмфатического нарратива, что ведёт к диалогу и конструктивной синергии между представителями различных наук и дисциплин, на путях конструирования и реализации моделей адекватной эмпатической коммуникации, связанной с проактивной динамикой реализации синергии лингвосемиотических и лингвокультурных параметров речевого акта.
Материалы исследования
- База французских текстов: FranText. https://www.frantext.fr/(FranText)
- Корпуса французского языка CorpusEye: https://corp.hum.sdu.dk/cqp.fr.html (CorpusEye)
- Dicocitations: Le dictionnaire des citations. https://www.dicocitations.com/citation.php# (DC)
- Encyclopædia Universalis France (en ligne). https://www.universalis.fr/recherche/RH%C3%89TORIQUE/article/1/(EUFr)
- Grevisse M. Le Bon Usage. Grammaire française avec des remarques sur la langue française d’aujourd’hui. Belgique: Éditions J. Duculot, S. A. Gembloux, 1975.
- Larousse. https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/phrase/60532#174507 (L)
- Molinié G. Dictionnaire de rhétorique. P.: Librairie générale française, 1997.
- Rey A. Dictionnaire historique de la langue française en trois volumes (Édition numérique). P.: Le Robert, 2011.
- Trésor de la Langue Française informatisé. https://www.atilf.fr/(TLFi)
Источники
- Веденина Л. Г. Французский язык. Структура, функционирование, культура. М.: Языки славянской культуры, 2020.
- Иосилевич Н. В. Топикализация как одна из форм проявления эго-категории // Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. № 4 (26).
- Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок: сборник статей. М.: Прогресс, 1967.
- Рикёр П. Память, история, забвение. М.: Изд-во гуманитарной литературы, 2004.
- Салтанова Н. Ю. Актуальное членение предложения как средство текстовой организации // Вестник Кемеровского государственного университета. 2022. Т. 24. № 2. https://doi.org/10.21603/2078-8975-2022-24-2-231-238
- Седых А. П., Акимова Э. Н., Жукова А. Г. Конверс-анализ обыденной речи: русский, французский и английские языки // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2025. Т. 18. Вып. 1. https://doi.org/10.30853/phil20250041
- Седых А. П., Бузинова Л. М. Коммуникативный имидж французского преподавателя // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2017. № 4.
- Седых А. П., Бузинова Л. М., Пашковская Н. Д. Дискурсология, междисциплинарность, регионализация: монография. Белгород: Эпицентр, 2023.
- Aitchison J. Words in the Mind: An Introduction to the Mental Lexicon. Oxford – Hoboken: Wiley-Blackwell, 2012.
- Chafe W. Cognitive constraints on information flow // Coherence and Grounding in Discourse / ed. by R. Tomlin. Amsterdam: Benjamins, 1987.
- Clas A. Langue, langage et les étonnantes locutions, expressions et phrasèmes du français, et leurs correspondants en anglais et en allemand // Meta. 2015. Vol. 60. Iss. 2. https://doi.org/10.7202/1032859ar
- Combettes B. Du niveau textuel au niveau énonciatif dans la grammaticalisation: le rôle du contexte // Langue Française. 2006. No. 149.
- Combettes B. Facteurs textuels et facteurs sémantiques dans la problématique de l’ordre des mots: le cas des constructions détachées // Langue française. 1996. Vol. 111. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1996.5352
- Cruse D. A. Meaning in Language. An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford: Oxford University Press, 2000.
- Firbas J. Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
- Givon T. The grammar of referential coherence as mental processing instructions // Linguistics. 1992. Vol. 30. http://dx.doi.org/10.1515/ling.1992.30.1.5
- Haiman J. Conditionals as topics // Language. 1978. Vol. 54. http://dx.doi.org/10.1353/lan.1978.0009
- Halliday M. Notes on transitivity and theme in English // Journal of Linguistics. 1967. No. 3.
- Identités sociales et discursives / sous la dir. de P. Charaudeau. P.: Harmattan, 2009.
- Jacobson P.Compositional Semantics. Oxford: Oxford University Press, 2014.
- Kerbrat-Orecchioni C. Le discours en interaction. P.: Dunod, 2005.
- Krieg-Planque A. “Formules” et “lieux discursifs”: propositions pour l’analyse du discours politique // Semen. Revue de sémio-linguistique des textes et discours. 2006. Vol. 21.
- Lambrecht K. Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Representations of Discourse Referents. Cambridge: Cambridge University Press. 1996. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511620607
- Morin E. La méthode: en 6 vols. P.: Seuil, 2006.
- Prince E. Toward a taxomany of given-new information // Radical Pragmatics / ed. by P. Cole. N. Y.: Academic Press, 1981.
- Pruvost J. Le Dico des dictionnaires. P.: JC Lattès, 2014.
- Rastier F. Sémantique interprétative. P.: Presses Universitaires de France, 2009.
- Rivarol A. Discours sur l’universalité de la langue française, précédé de la langue humaine par Gérard Dessons, collection “Le Philologue”. P.: Éditions Manucius, 2013.
- Schiffrin D. Conditionals as topics in discourse // Linguistics. 1992. Vol. 30. http://dx.doi.org/10.1515/ling.1992.30.1.165
- Schlobinski P., Schütze-Coburn S. On the topic of topic and topic continuity // Linguistics. 1992. Vol. 30. http://dx.doi.org/10.1515/ling.1992.30.1.89
- Siouffi G. Une Histoire de la phrase française. Des “Serments de Strasbourg” aux écritures numériques. Arles: Actes Sud, 2020.
- Thuilier J. Contraintes préférentielles et ordre des mots en français. Thèse de l’Université Paris Diderot, 2012.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Поступила в редакцию: 22 декабря 2025.
- Опубликована: 19 января 2026.
Ключевые слова
- тематизация и топикализация высказывания
- эмфатика речи
- дискурсная интеракция
- теория аргументативной коммуникации
- проактивная лингвопрагматика
- thematization and topicalization of utterances
- emphatics of speech
- discourse interaction
- theory of argumentative communication
- proactive linguopragmatics
Copyright
© 2026 Автор(ы)
© 2026 ООО Издательство «Грамота»