Содержание выпуска Открытый доступ 2025. Том 18. Выпуск 5 Этот выпуск формируется. Ознакомьтесь с информацией о сроках публикации статей в журнале. Все выпуски В начало Русская литература Полифоническое пространство романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и его роль в формировании художественного и философского единства произведения Гуанбин Чэнь Идеи ОПОЯЗа в раннем творчестве В. Каверина (на примере рассказов «Ревизор» и «Хроника города Лейпцига за 18... год») Лю Линь Вань Юй Литература народов мира Лирический субъект в поэмах Нима Юшиджа «Повесть поблекшего цвета» (1921) и «Афсане» (1922) Кузнецов А. А. Теория литературы Динамика распределения авторского комментария в художественной прозе. На материале романов XVIII-XX вв. Дейкун И. Д. Русский язык Аспекты изучения языковой личности театрального критика Спесивцев С. В. Функционирование глаголов со значением перцепции «зрение» (на материале автобиографической прозы Ирины Одоевцевой «На берегах Невы») Се Шуан Образ автора в романе Е. Г. Водолазкина «Чагин»: когнитивно-дискурсивный и стилистико-прагматический аспект Чжао Пань Германские языки Структурно-семантические характеристики номинативных единиц англоязычного лингвокультурного сценария “Tourism” Белякова О. В. Кривченко И. Б. Пыркина Н. А. Отражение дихотомии «человек – животное» в дискурсивной семантике зоолексем немецкого языка Метелькова К. В. Семантические характеристики коммуникативного жанра слухов в пространстве сети Интернет (на примере слухов о британской королевской семье в англоязычных микроблогах) Гафурова В. А. Прагматические средства реализации стратегии самозащиты: анализ иллокутивных актов в речи Олафа Шольца Перминова Г. В. Лингвокультурные особенности коммуникативной ситуации флирта в немецком кинодискурсе Ломова О. Е. Теория языка Динамика фонетической интерференции в русской речи китайцев при реализации сегментных единиц Агафонова М. П. Сравнительно-сопоставительные исследования Роль переводчика в сохранении смысловых и стилистических особенностей художественного текста: на примере сравнительного анализа произведений Ф. М. Достоевского и их переводов на китайский язык Чжан Ваньцзин Прикладная лингвистика Роль лексикографического анализа в практике проведения лингвистической экспертизы спорного текста Котов А. А. Рецензии Научная рецензия на монографию «В. М. Шукшин: pro et contra. Современные аспекты исследования» / сост., вступ. статья А. И. Куляпина. СПб.: РХГА, 2024. 676 с. (Русский путь) Вальянов Н. А.
Полифоническое пространство романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и его роль в формировании художественного и философского единства произведения Гуанбин Чэнь
Идеи ОПОЯЗа в раннем творчестве В. Каверина (на примере рассказов «Ревизор» и «Хроника города Лейпцига за 18... год») Лю Линь Вань Юй
Лирический субъект в поэмах Нима Юшиджа «Повесть поблекшего цвета» (1921) и «Афсане» (1922) Кузнецов А. А.
Динамика распределения авторского комментария в художественной прозе. На материале романов XVIII-XX вв. Дейкун И. Д.
Функционирование глаголов со значением перцепции «зрение» (на материале автобиографической прозы Ирины Одоевцевой «На берегах Невы») Се Шуан
Образ автора в романе Е. Г. Водолазкина «Чагин»: когнитивно-дискурсивный и стилистико-прагматический аспект Чжао Пань
Структурно-семантические характеристики номинативных единиц англоязычного лингвокультурного сценария “Tourism” Белякова О. В. Кривченко И. Б. Пыркина Н. А.
Отражение дихотомии «человек – животное» в дискурсивной семантике зоолексем немецкого языка Метелькова К. В.
Семантические характеристики коммуникативного жанра слухов в пространстве сети Интернет (на примере слухов о британской королевской семье в англоязычных микроблогах) Гафурова В. А.
Прагматические средства реализации стратегии самозащиты: анализ иллокутивных актов в речи Олафа Шольца Перминова Г. В.
Динамика фонетической интерференции в русской речи китайцев при реализации сегментных единиц Агафонова М. П.
Роль переводчика в сохранении смысловых и стилистических особенностей художественного текста: на примере сравнительного анализа произведений Ф. М. Достоевского и их переводов на китайский язык Чжан Ваньцзин
Роль лексикографического анализа в практике проведения лингвистической экспертизы спорного текста Котов А. А.
Научная рецензия на монографию «В. М. Шукшин: pro et contra. Современные аспекты исследования» / сост., вступ. статья А. И. Куляпина. СПб.: РХГА, 2024. 676 с. (Русский путь) Вальянов Н. А.