• Научная статья
  • 20 июля 2010
  • Открытый доступ

МЕСТО ДИСКУРСИВНОЙ ПРАКТИКИ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Аннотация

В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной компетенции, т.е. приобретения необходимого уровня коммуникативной компетенции. Понятие коммуникативной компетенции многоаспектно и включает несколько субкомпетенций. Одной из наиболее значимых считается дискурсивная компетенция, которая представляет собой знание различных типов дискурсов и правил их построения, а также умение их создавать и понимать с учетом ситуации общения.

Источники

  1. Блох М. Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высш. шк., 2002. 160 с.
  2. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
  3. Греймас А.-Ж. Структурная семантика: поиск метода / пер. с франц. Л. Зиминой. Изд-во «Академический проект», 2004.
  4. Дейк Т. А. ван. Язык, познание, коммуникация. М.: Прогресс, 1989.
  5. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии. М.: Наука; Академия наук СССР, Институт социологических исследований, 1984.
  6. Елухина Н. В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методике формирования дискурсивной компетенции // Иностранные языки в школе. 2002. № 3. С. 9-13.
  7. Карасик В. И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград-Саратов, 1998.
  8. Караулов Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука, 1981.
  9. Кашкин В. Б. Сопоставительные исследования дискурса // Концептуальное пространство языка: сб. ст. Тамбов: ТГУ, 2005. С. 337-353.
  10. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Известия ОРЯ. Серия литературы и языка. 1993. Т. 52. № 1.
  11. Синица Ю. А. Межкультурная коммуникативная компетенция: требования к уровню владения и некоторые пути ее формирования // Иностранные языки в школе. 2002. № 6. С. 8-14.
  12. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
  13. Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М., 2002. С. 32-35.
  14. Chomsky N. Aspects on the theory of syntax. Cambridge-Massachusetts: The MIT Press, 1965.
  15. Hymes D. H. Essays in the history of linguistic anthropology. Amsterdam-Philadelphia: Benjamins, 1983.

Информация об авторах

Колосовская Евгения Викторовна

Государственный университет - Высшая школа экономики

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 20 июля 2010.

Ключевые слова

  • концепция мультилингвизма
  • компетентностный подход
  • коммуникативная компетенция
  • компонентный состав коммуникативной компетенции
  • межкультурное взаимодействие
  • дискурс
  • дискурсивная компетенция
  • multi-linguism conception
  • competence approach
  • communicative competence
  • component structure of communicative competence
  • inter-cultural cooperation
  • discourse
  • discursive competence

Copyright

© 2010 Автор(ы)
© 2010 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)