ТРАНСФОРМАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ТЕКСТАХ ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЯКУТСКОЯЗЫЧНЫХ ГАЗЕТ «ТУЙМААДА УОТТАРА» И «КЫЫМ»)
Аннотация
В статье рассматриваются особенности функционирования фразеологизмов якутского языка в текстах периодической печати. Выявлено, что фразеологизмы как один из видов устойчивых словесных комплексов используются в текстах аналитического характера. Установлена специфика окказиональных изменений данных единиц в текстах местных газет. Наблюдается тенденция употребления фразеологизмов в измененном состоянии, нежели в исконном виде.
Источники
- Брандес М. П. Стилистика текста. М.: КДУ, 2011. 428 с.
- Кыым (Искра): народная газета. 2013. № 3.
- Кыым (Искра): народная газета. 2013. № 4.
- Кыым (Искра): народная газета. 2013. № 5.
- Нелунов А. Г. Якутско-русский фразеологический словарь. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 1998. Т. 1. 287 с.
- Семушина Е. Ю. К вопросу об изменении формы фразеологической единицы при контекстуальной реализации // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2008. № 2. Ч. 1. С. 190-193.
- Туймаада уоттара (Огни Туймады): городская газета. 2012. № 95.
- Туймаада уоттара (Огни Туймады): городская газета. 2012. № 96.
- Туймаада уоттара (Огни Туймады): городская газета. 2012. № 98.
- Туймаада уоттара (Огни Туймады): городская газета. 2012. № 99.
- Туймаада уоттара (Огни Туймады): городская газета. 2012. № 100.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 31 июля 2013.
Ключевые слова
- фразеологизм
- трансформация
- устойчивый словесный комплекс
- контекст
- носитель языка
- тексты периодической печати
- phraseological unit
- transformation
- sustainable verbal complex
- context
- native speaker
- texts of periodicals
Copyright
© 2013 Автор(ы)
© 2013 ООО Издательство «Грамота»