• Научная статья
  • 27 сентября 2013
  • Открытый доступ

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ ПРИЧАСТИЙ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ (НА МАТЕРИАЛЕ ОТРАСЛЕВОГО МАССМЕДИЙНОГО ТАМОЖЕННОГО ДИСКУРСА НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ)

Аннотация

В статье анализируется функционирование причастий настоящего времени в профессиональной таможенной литературе на французском языке. Выявлено, что в связи с определённой частотой и регулярностью употребления данных форм в анализируемой литературе они представляют собой специфику лексического компонента таможенного дискурса. Установлено, что семантика причастий коррелирует с семантикой существительных, отражающих тематику таможенной сферы и раскрывающих виды деятельности в этой области. Рассмотрен переводческий аспект причастий, приведены конструкции, представляющие проблемы их перевода на русский язык.

Источники

  1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд., стер. М.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. 571 с.
  2. Бородулина Н. Ю. Метафорическая репрезентация экономических понятий в семиотическом аспекте: автореф. дисc.. д. филол. н. Тамбов: 2009. 46 с.
  3. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. М.: Добросвет, 2000. 832 c.
  4. Замятина Е. Ю. Функционально-семантический аспект высказываний с предикатами долженствования: на материале русского и английского языков: дисс. … к. филол. н. Тверь, 2003. 142 c.
  5. Кондрашова О. В. Характеризующие существительные в современном русском языке (функционально-семантический аспект): автореф. дисс.. к. филол. н. Ленинград, 1985. 220 с.
  6. Набережнова З. Г. О глубинной семантике и функционально-структурных особенностях адъективных показателей предшествования во французском и русском языках // Альманах современной науки и образования. 2010. № 12. С. 226-231.
  7. Guillaume G. Temps et Verbe. Paris: H. Champion, 1929. 134 p.
  8. Lyer S. Syntaxe du gérondif et du participe présent dans les langues romanes. Paris: E. Droz, 1934. 395 p.
  9. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2007. № 52. Février.
  10. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2007. № 54. Octobre.
  11. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2008. № 56. Juin.
  12. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2008. № 57. Octobre.
  13. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2009. № 58. Février.
  14. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2009. № 60. Octobre.
  15. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2010. № 59. Juin.
  16. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2010. № 61. Février.
  17. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2010. № 62. Juin.
  18. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2011. № 64. Février.
  19. OMD Actualités / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique. 2012. № 68. Juin.

Информация об авторах

Сосунова Галина Александровна

Российская таможенная Академия

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 27 сентября 2013.

Ключевые слова

  • профессиональная таможенная литература
  • причастия
  • семантика
  • отраслевой массмедийный дискурс
  • professional custom literature
  • participles
  • semantics
  • industry mass media discourse

Copyright

© 2013 Автор(ы)
© 2013 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)