НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В МАРИЙСКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ
Аннотация
В статье приводится сравнительный анализ неопределенно-личных предложений в разносистемных языках: немецком и марийском. Автор раскрывает особенности данного типа предложений в рассматриваемых языках, останавливается на сфере их употребления и находит сходства и различия в организации неопределенно-личного предложения в марийском и немецком языках.
Источники
- Васикова Л. П. Кызытсе марий йылме. Простой предложений синтаксис: туныктышылан полыш. Йошкар-Ола: Марий книга издательство, 1987. 144 с.
- Крушельницкая К. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1961. 265 с.
- Тимофеева В. Т. Кызытсе марий йылме: Простой предложений синтаксис: туныктышылан полыш. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1987. 120 с.
- Шендельс Е. И. Практическая грамматика немецкого языка: учебник для институтов и факультетов иностранных языков. М.: Высш. шк., 1988. 416 с.
- http://classes.ru/grammar/119.Serebrennikov/
- http://www.pogovorki.net/cat17/
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 17 марта 2014.
Ключевые слова
- синтаксис
- немецкий язык
- марийский язык
- односоставное предложение
- двусоставное предложение
- неопределенно-личное предложение
- грамматическое выражения
- интерференция
- syntax
- German language
- Mari language
- mononuclear sentence
- two-member sentence
- indefinite-personal sentence
- grammatical representation
- interference
Copyright
© 2014 Автор(ы)
© 2014 ООО Издательство «Грамота»