• Научная статья
  • 1 апреля 2015
  • Открытый доступ

О РАЗГРАНИЧЕНИИ ЗНАЧЕНИЙ МНОГОЗНАЧНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация

В статье речь идет о разграничении значений многозначных фразеологических единиц (ФЕ) якутского языка. Указывается, что словари не только выделяют неодинаковое количество значений в одной единице, но также по-разному группируют их. Выделение в семантической структуре ФЕ отдельных её значений производится на основе учета следующих факторов: понятийной отнесённости, предметной отнесённости и парадигматических свойств. Разные значения одной и той же ФЕ обладают, как правило, разной грамматической и лексико-семантической сочетаемостью.

Источники

  1. Болот Боотур. Сааскы дьыбардар. Якутск: Кн. изд-во, 1975. 376 с.
  2. Большой толковый словарь якутского языка / общ. ред. П. А. Слепцов. Новосибирск: Наука, 2011. Т. 8. 572 с.
  3. Готовцева Л. М. Многозначные фразеологические единицы с соматическим компонентом (на материале якутского, русского и немецкого языков) // Якутский язык: семантика, фразеология: сборник научных трудов. Якутск: Якутский научный центр СО АН СССР, 1991. С. 43-57.
  4. Готовцева Л. М. Многозначные фразеологические единицы якутского языка // Вопросы филологических наук. Тамбов: Грамота, 2014. № 9 (39). Ч. 1. С. 42-44.
  5. Григорьев Н. С. Саха тылын сомоҕо домоҕун тылдьыта (Фразеологический словарь якутского языка). Якутск: Кн. изд-во, 1974. 127 с.
  6. Нелунов А. Г. Глагольная фразеология якутского языка. Якутск: Кн. изд-во, 1981. 125 c.
  7. Никифоров И. Икки сэhэн. Якутск: Якуткнигоиздат, 1965. 256 с.
  8. Прокопьева С. М., Монастырев В. Д. Кодификация многозначного глагола «кѳр» в Большом толковом словаре якутского языка // Северо-восточный гуманитарный вестник. 2010. № 1 (1). С. 69-72.
  9. Сидоренко М. И. Парадигматические отношения фразеологических единиц в современном русском языке: автореф. дисс.. д. филол. н. Л., 1986. 32 с.
  10. Софронов А. И. Талыллыбыт айымньылар. Якутск: Якуткнигоиздат, 1965. Т. 2. 444 с.
  11. Толковый словарь якутского языка / общ. ред. П. А. Слепцов. Новосибирск: Наука, 2004. Т. 1. 680 с.
  12. Уурастыырап Күннүк. Ымыы уонна Налбыhах. Якутск: Якуткнигоиздат, 1960. 120 с.
  13. Федоров Е. В. Уран тыл умсулҕана. Якутск: Кн. изд-во, 1979. 120 с.
  14. Филиппов П. Араҥас сулус анныгар. Якутск: Кн. изд-во, 1985. 232 с.
  15. Хотугу Сулус. 1977. № 6. 220 с.
  16. Хотугу Сулус. 1982. № 3. 190 с.
  17. Хотугу Сулус. 1985. № 4. 170 с.
  18. Якутскай Н. Арай биирдэ. Якутск: Якуткнигоиздат, 1971. 100 с.
  19. Якутско-русский фразеологический словарь / сост. А. Г. Нелунов. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2002. Т. 1. 287 с.
  20. Якутско-русский фразеологический словарь / сост. А. Г. Нелунов. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2002. Т. 2. 420 с.

Информация об авторах

Готовцева Лина Митрофановна

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 апреля 2015.

Ключевые слова

  • якутский язык
  • семантическая структура фразеологической единицы
  • многозначность
  • фразеологическое значение
  • понятийная отнесённость
  • предметная отнесённость
  • парадигматические свойства
  • грамматическая и лексико-семантическая сочетаемость
  • Yakut language
  • semantic structure of a phraseological unit
  • polysemy
  • phraseological meaning
  • conceptual attribution
  • objective attribution
  • paradigmatic features
  • grammatical and lexico-semantic compatibility

Copyright

© 2015 Автор(ы)
© 2015 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)