СОСТАВЛЕНИЕ РУССКО-ЯКУТСКОГО СЛОВАРЯ ТЕРМИНОВ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЫ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)
Аннотация
В статье впервые в якутском языкознании рассматривается терминографический русско-якутский перевод при составлении переводного словаря слов-терминов и терминологических словосочетаний транспортной системы Республики Саха (Якутия). Транспорт - важная составная часть экономики нашей республики, так как является материальным носителем между районами, отраслями, предприятиями. В данной работе описывается последовательность работ по созданию переводного словаря, разбитых на ряд этапов.
Источники
- Борисова Ю. М. Перевод социально-экономической терминологической лексики якутского языка: терминографический аспект: дисс. …к. филол. н. Якутск, 2013. 197 с.
- Гринев-Гриневич С. В. Введение в терминографию: Как просто и легко составить словарь: учебное пособие. М., 2009. 224 с.
- Дубичинский В. В. Лексикография русского языка: учеб. пособие. М.: Наука; Флинта, 2009. 432 с.
- Калявин В. П. Транспорт от А до Я: термины, определения, толкования. СПб.: Элмор, 2007. 608 с.
- Русско-якутский словарь. Около 28 500 слов / под ред. П. С. Афанасьева и Л. Н. Харитонова. М.: Сов. энциклопедия, 1968. 720 с.
- Татаринов В. А. Методология научного перевода: К основаниям теории конвертации. М.: Московский лицей, 2007. 384 с.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 20 июня 2015.
Ключевые слова
- якутский язык
- терминография
- состав словника
- транспортная терминология
- перевод
- принципы отбора лексики
- the Yakut language
- terminography
- composition of the glossary
- transport terminology
- translation
- principles of vocabulary selection
Copyright
© 2015 Автор(ы)
© 2015 ООО Издательство «Грамота»