• Научная статья
  • 1 сентября 2016
  • Открытый доступ

ОТБОР КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ С ЦЕЛЬЮ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ-БАКАЛАВРОВ, ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО НАПРАВЛЕНИЮ «АРХИТЕКТУРА»

Аннотация

Данная статья посвящается критериям отбора креолизованных текстов, которые являются важными для процесса восприятия и усвоения новой информации и используются на занятиях по английскому языку у студентов неязыковых вузов, обучающихся по направлению «Архитектура». Подчёркивается эффективность использования креолизованных текстов с целью формирования иноязычной речевой компетенции.

Источники

  1. Анисимова Е. Е. Подпись как компонент креолизованного текста // Коммуникативная лингвистика: сб. науч. тр. М.: МГЛУ, 1997. С. 31-37.
  2. Вашунина И. В. Взаимодействие визуальных и вербальных составляющих при восприятии креолизованного текста: монография. Н. Новгород: Изд-во НГПУ, 2007. 421 с.
  3. Воронина Г. И. Организация работы с аутентичными текстами молодёжной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка // Иностранные языки в школе. 1999. № 2. С. 26-29.
  4. Воронина Г. И. Современное состояние преподавания иностранного языка в средней школе и основные направления деятельности по обновлению содержания обучения данному предмету // Иностранные языки в школе. 1991. № 3. С. 7-8.
  5. Гальперин И. Р. О понятии «текст» // Лингвистика текста: материалы научн. конференции. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1974. С. 67-72.
  6. Головина Л. В. Взаимовлияние иконических и вербальных знаков при смысловом восприятии текста: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 1986. 21 с.
  7. Камминг Дж. Английский язык для студентов архитектурных и строительных специальностей: учебник. М.: Астрель, 2005. 271 с.
  8. Кричевская К. С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе. 1996. № 1. С. 15-19.
  9. Кулаева Е. В. Лексическая прагматика англоязычной журнальной рекламы: автореф. дисс. … к. филол. н. М.: МГЛУ, 2001. 24 с.
  10. Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. М.: Высшая школа, 1990. С. 180-186.
  11. Bacon S. M., Finnemann M. D. A Study of the Attitudes, Motives, and Strategies of University Foreign Language Students and Their Disposition to Authentic Oral and Written Input // The Modern Language Journal. 1990. Vol. 74. Issue 4. P. 459-473.
  12. The White House: An Historic Guide / The National Geographic Society. 1987. Sixteenth Edition. 162 p.

Информация об авторах

Якубовская Анна Анатольевна

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 1 сентября 2016.

Ключевые слова

  • иноязычная речевая компетенция
  • текстовой материал
  • критерии отбора
  • аутентичная информация
  • студенты, обучающиеся по направлению «Архитектура»
  • креолизованный текст
  • foreign language communicative competence
  • textual material
  • choice criteria
  • authentic information
  • students of the field of study “Architecture”
  • creolized text

Copyright

© 2016 Автор(ы)
© 2016 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)