ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЕ СТРУКТУРЫ АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ
Аннотация
Статья посвящена выявлению структурно-семантической и национальной специфики повелительных предложений, представленных в английских пословицах (ППАП). Автор приходит к выводу о том, что структура ППАП является как полносоставной, так и эллиптической с положительной и отрицательной семантикой. Национально маркированные ППАП характеризуются фразеологическими средствами создания образности, типичными только для английского языка (часто немотивированными). При переводе ППАП на русский язык происходит смена образов.
Источники
- Аносян М. Ю. Национальная специфика англоязычного неинституционального побудительного дискурса: дисс. … к. филол. н. Ростов-на-Дону, 2013. 171 с.
- Аносян М. Ю. Специфика побудительных предложений английского языка (на материале романа Луи Лямур «Ситка») // Казанская наука. Казань: Казанский Издательский Дом, 2011. № 10. С. 164-167.
- Блох М. Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высшая школа, 1986. 158 с.
- Дубровин М. И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М.: Просвещение, 1993. 349 с.
- Кудаева И. З. Неполные конструкции в многочленных сложных предложениях (на материале русских и кабардинских паремий) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. № 10 (64): в 3-х ч. Ч. 1. C. 101-103.
- Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: уч. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. Дубна: Феникс +, 2005. 488 с.
- Френсис Дик. Бурный финиш [Электронный ресурс]. URL: http://royallib.com/read/dik_frensis/burniy_finish.html#0 (дата обращения: 05.10.2016).
- Шашок О. А. Сопоставление средств выразительности немецких и русских пословиц // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика». М., 2013. № 3. С. 100-105.
- Francis D. Flying Finish. N. Y.: Fawcett Crest, 1991. 307 p.
- L’Amour L. Last of the Breed. N. Y.: Bantam Books, 1987. 367 p.
- Mc Nab A., Kym J. War Torn. L.: Corgi Books, 2011. 523 p.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 1 января 2017.
Ключевые слова
- повелительные предложения
- английские пословицы
- эллиптические предложения
- национально маркированные пословицы
- фразеологические средства создания образности
- перевод на русский язык
- imperative sentences
- the English proverbs
- elliptical sentences
- nationally marked proverbs
- phraseological means of imagery creation
- translation into the Russian language
Copyright
© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»