ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ, КРИТЕРИИ И ЗАКОНОМЕРНОСТИ ПРИ ОБРАЗОВАНИИ, ОСВОЕНИИ И РАСПРОСТРАНЕНИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЛЕКСИКИ
Аннотация
В данной статье рассматриваются основные критерии и закономерности освоения международной лексики в языке. На основе анализа примеров с английского, русского и татарского языков аргументируется появление такого явления, как интернационализмы, способы их освоения, общность международных слов в разноструктурных языках. Указываются причины появления заимствованной международной лексики.
Источники
- Ахунзянов Э. М. Русские заимствования в татарском языке. Казань: Изд-во КГУ, 1968. 367 с.
- Фасеев К. Ф. Национальное и интернациональное в социалистической культуре. Казань: Казан. гос. ун-т им. В. И. Ульянова-Ленина, 1970. 78 с.
- Хайруллин М. Б. Интернациональная терминология в татарском языке. Казань, 1975. 23 с.
- Шамсутдинова А. Р. Заимствования из английского языка во французский в области туризма // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 9 (39). Ч. 1. С. 208-210.
- Lehiste I. Lectures on Languages in Contact. Halliday Lithograph Massachusetts Institute of Technology. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 1988. 119 p.
- Weinreich A. Languages in Contact, Findings and Problems. N. Y.: Linguistic Circle of New York, 1953. 160 p.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 1 апреля 2017.
Ключевые слова
- интернационализмы
- международные слова
- освоение международных слов
- критерии освоения
- принципы образования интернационализмов
- internationalisms
- international words
- mastering of international words
- criteria of learning
- principles of formation of internationalisms
Copyright
© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»