• Научная статья
  • 1 июля 2018
  • Открытый доступ

РЕЦЕПЦИЯ ТВОРЧЕСТВА М. ГОРЬКОГО ВО ФРАНЦИИ: ПЕРЕВОДЫ С. М. ПЕРСКОГО

Аннотация

Статья посвящена особенностям переводческой стратегии С. Перского - одного из наиболее известных переводчиков М. Горького во Франции. Сравнительный анализ не исследованных ранее переводов произведений «Детство» и «Мать» позволил выявить существенные расхождения в образной системе оригинала и перевода: нивелируются горьковская экспрессионистическая образность и специфические русские культурные коннотации, обедняется ассоциативный потенциал слов, имеющих символическое значение. Делается вывод, что «нейтрализующий» подход С. Перского в первую очередь был направлен на передачу идейного своеобразия текста и обусловил различный характер рецепции «Детства» и «Матери» в России и во Франции.

Источники

  1. Горький М. Несвоевременные мысли // Горький М. Книга о русских людях. М.: Вагриус, 2000. С. 433-559.
  2. Горький М. Собрание сочинений: в 25-ти т. М.: Наука, 1972. Т. 8. 512 с.
  3. Горький М. Собрание сочинений: в 25-ти т. М.: Наука, 1972. Т. 15. 640 с.
  4. Горький М. Собрание сочинений: в 30-ти т. М.: Художественная литература, 1955. Т. 29. 672 с.
  5. Лилич Г. А. О слове «серый» в творчестве М. Горького // Словоупотребление и стиль М. Горького. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1962. С. 120-135.
  6. Синявский А. Д. Роман М. Горького «Мать» как ранний образец социалистического реализма // Cahiers du Monde Russe. 1988. Vol. 29. № 1. Р. 33-40.
  7. Gorki en France. Bibliographie des oeuvres de Gorki traduites en français, des études et articles sur Gorki publiées en France, 1899-1939. P.: PUF, 1968. 316 р.
  8. Gorki M. La mère. Traduit par Serge Persky. P.: Hier et aujourd’hui, 1945. 392 p.
  9. Gorki M. Ma vie d’enfant. Traduit d’après le manuscript par Serge Persky. P.: Calmann-Lévy Editeurs, 1922. 329 p.
  10. Persky S. Les maitres du roman russe contemporain: avec 8 portraits. P.: Librairie Ch. Delagrave, 1912. 347 p.

Информация об авторах

Баранова Елена Геннадьевна

Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н. А. Добролюбова

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 17 апреля 2018.
  • Опубликована: 1 июля 2018.

Ключевые слова

  • перевод
  • Горький
  • Перский
  • рецепция
  • идиостиль
  • «Детство»
  • «Мать»
  • translation
  • Gorky
  • Persky
  • reception
  • idiostyle
  • “My Childhood”
  • “The Mother”

Copyright

© 2018 Автор(ы)
© 2018 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)