• Научная статья
  • 1 июля 2018
  • Открытый доступ

ПЕРЕВОД ДЕТСКОЙ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: КНИГИ А. ДЬЮДНИ О КРОШКЕ ЛАМЕ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ

Аннотация

Статья посвящена сопоставительному анализу книг А. Дьюдни и их переводов на русский язык. В работе обобщены взгляды на перевод поэтического текста, основным требованием к которому является не повторение рифмы или интонации исходного текста, а воссоздание текста, который сохранит объем информации и выразительные средства оригинала. Сравнение показало, что наиболее удачным из проанализированных является перевод книги «Лама красная пижама», отличающийся полнотой, точностью, ясностью, эмоциональностью и выразительностью. Переводы других книг включают содержательные неточности, текст зачастую неясен без картинки и лишен смысла. Перевод уступает оригиналу в эмоциональности и выразительности, не является благозвучным в силу отсутствия рифмы, неграмотных оборотов, неудачных словообразовательных экспериментов. В статье представлен подробный анализ несоответствий.

Источники

  1. Дьюдни А. Лама в гостях у бабушки с дедушкой. М.: Карьера Пресс, 2017. 32 с.
  2. Дьюдни А. Лама красная пижама. М.: Карьера Пресс, 2015. 32 с.
  3. Дьюдни А. Лама учится делиться. М.: Карьера Пресс, 2017. 32 с.
  4. Дьюдни А. Праздник маленького Ламы. М.: Карьера Пресс, 2017. 32 с.
  5. Казакова Т. А. Художественный перевод. Теория и практика: учебник. СПб.: ИнЪязиздат, 2006. 535 с.
  6. Новый большой англо-русский словарь: в 3-х т. / под общ. рук. Ю. Д. Апресяна и Э. М. Медниковой. Изд-е 5-е, стереотип. М.: Русский язык, 2000. 832 с.
  7. Развитие личности ребенка от года до трех / ред. С. Сапожникова. Екатеринбург: Рама Паблишинг, 2014. 512 с.
  8. Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика. М.: Оникс; Мир и образование, 2008. 416 с.
  9. Dewdney A. Llama Llama Gram and Grandpa. N. Y.: Viking, division of Penguin Young Readers Group, 2005. 32 p.
  10. Dewdney A. Llama Llama Holiday Drama. N. Y.: Viking, division of Penguin Young Readers Group, 2015. 40 p.
  11. Dewdney A. Llama Llama Red Pajama. N. Y.: Viking, division of Penguin Young Readers Group, 2005. 32 p.
  12. Dewdney A. Llama Llama Time to Share. N. Y.: Viking, division of Penguin Young Readers Group, 2012. 32 p.
  13. http://ushakovdictionary.ru/ (дата обращения: 20.04.2018).
  14. https://dictionary.cambridge.org/ru/ (дата обращения: 20.04.2018).
  15. https://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Dewdney (дата обращения: 20.04.2018).
  16. https://www.oxforddictionaries.com/ (дата обращения: 20.04.2018).
  17. MacMillan English Dictionary for Advanced Learners. Oxford: A division of Macmillan Publishers Limited, 2006. 1692 p.
  18. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / ed. by A. S. Hornby. Oxford: Oxford University Press, 1998. 1428 p.

Информация об авторах

Рыженкова Анна Александровна

г. Санкт-Петербург

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 22 апреля 2018.
  • Опубликована: 1 июля 2018.

Ключевые слова

  • сопоставительный анализ
  • детская зарубежная литература
  • художественный перевод
  • поэтический текст
  • поэтический образ
  • comparative analysis
  • foreign children’s literature
  • literary translation
  • poetical text
  • poetical image

Copyright

© 2018 Автор(ы)
© 2018 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)