• Научная статья
  • 1 ноября 2018
  • Открытый доступ

ГИБРИДНАЯ ПРЕФИКСАЦИЯ ГЛАГОЛОВ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация

Настоящая статья посвящена гибридному словообразованию по модели «немецкий префикс + заимствованная основа» у немецких глаголов. Вопросы гибридного словообразования в немецком языке получили широкое освещение в отечественной и зарубежной научной литературе. Вместе с тем вне поля зрения исследователей остается способность немецких префиксов соединяться с заимствованными глагольными основами, прежде всего, заимствованными из французского и английского языков. В работе проводится анализ того, какие немецкие префиксы участвуют в гибридном словообразовании глаголов: это 4 префикса ent-, miss-, ver-, zer-, причем наиболее частотным является ver-. Кроме того, в отличие от других префиксов, он реализует не одно, а несколько значений. Указанные префиксы соединяются с основами, прошедшими первую стадию ассимиляции - грамматическую. Функционирование гибридных глаголов подтверждает предположение о частично автономной системе гибридного словообразования в современном немецком языке.

Источники

  1. Жилюк С. А. Место заимствований в современном немецком языке // Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. Т. 6. № 5. С. 253-255.
  2. Зиндер Л. Р., Строева Т. В. Современный немецкий язык. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1957. 420 с.
  3. Зуев А. Н., Молчанова И. Д., Мурясов Р. З. и др. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / под рук. и с предисл. М. Д. Степановой. М.: Русский язык, 1979. 537 с.
  4. Манерова К. В. Развитие и употребление сокращений в современном немецком языке // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете: традиции и преемственность / отв. ред. проф. К. А. Филиппов. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2012. С. 181-202.
  5. Панкратова С. М. Системность в развитии словарного состава современного немецкого языка // «…За каждым словом стоит целый мир»: сборник научных статей. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2008. С. 7-14.
  6. Пономарева Т. В. Проявление тенденции к интернационализации в немецком словосложении // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2001. С. 25-31.
  7. Розен Е. В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М.: Менеджер, 2000. 192 с.
  8. Савицкий И. П. Неологизмы второго порядка в современном немецком языке: автореф. дисс. … к. филол. н. Калинин: Калининский государственный университет, 1984. 16 с.
  9. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М.: КомКнига, 2007. 378 с.
  10. Унагаев В. С. Словообразование в лексике авиации и космоса (на материале немецкоязычной прессы) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2011. Вып. 1. С. 140-146.
  11. AC MILAN [Электронный ресурс] // Austrian Soccer Board. URL: https://www.austriansoccerboard.at/topic/42131-ac-milan/?page=148 (дата обращения: 20.07.2018).
  12. COSMAS II: Corpus Search, Management and Analysis System [Электронный ресурс]. URL: http://www.ids-mannheim.de/ cosmas2/ (дата обращения: 20.07.2018).
  13. Duden [Электронный ресурс]. URL: http://www.duden.de/ (дата обращения: 20.07.2018).
  14. Eichinger L. M. Raum und Zeit im Verbwortschatz des Deutschen. Tübingen: Narr, 1989. 436 S.
  15. Eisenberg P. Das Fremdwort im Deutschen. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2011. 456 S.
  16. Eisenberg Р. Die grammatische Integration von Fremdwörtern. Was fängt das Deutsche mit seinen Latinismen und Anglizismen an? // Neues und Fremdes im deutschen Wortschatz. Aktueller lexikalischer Wandel / hrsg. von G. Stickel; Institut für Deutsche Sprache Jahrbuch 200. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2001. S. 61-76.
  17. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Berlin - Boston: De Gruyter, 2012. 484 S.
  18. Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения: 20.07.2018).
  19. Munske H. H. Ist das Deutsche eine Mischsprache? Zur Stellung der Fremdwörter im deutschen Sprachsystem // Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien / hrsg. von H. H. Munske, P. Polenz, O. Reichmann, R. Hilderandt. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 1988. S. 46-74.
  20. Munske H. H. Zur Fremdheit und Vertrautheit der ‚Fremdwörter‘ im Deutsche // Germanistik in Erlangen. Hundert Jahre nach der Gründung des Deutschen Seminars / hrsg. von D. Peschel. Erlangen: Universitätsbund Erlangen-Nürnberg, 1983. S. 559-595.
  21. Nübling D. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwechsels. Tübingen: Narr, 2013. 291 S.
  22. Zwei Monate schnelles Telekom-Surfen geschenkt [Электронный ресурс] // Finanztip. URL: http://www.finanztip.de/ blog/zwei-monate-schnelles-telekom-surfen-geschenkt/ (дата обращения: 20.07.2018).

Информация об авторах

Жилюк Сергей Александрович

Санкт-Петербургский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 1 августа 2018.
  • Опубликована: 1 ноября 2018.

Ключевые слова

  • заимствование
  • грамматическая ассимиляция иностранного слова
  • словообразование немецкого языка
  • гибридная префиксация
  • словообразование немецких глаголов
  • гибридная система словообразования
  • borrowing
  • grammatical assimilation of foreign word
  • word formation of the German language
  • hybrid prefixation
  • word formation of the German verbs
  • hybrid system of word formation

Copyright

© 2018 Автор(ы)
© 2018 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)