• Original research article
  • November 1, 2018
  • Open access

HYBRID PREFIXATION OF VERBS IN THE MODERN GERMAN LANGUAGE

Abstract

The article is devoted to the hybrid word formation of the German verbs according to the “German prefix + borrowed stem” model. The issues of hybrid word formation in the German language have received wide coverage in domestic and foreign scientific literature. At the same time, the ability of the German prefixes to connect with borrowed verbal stems, primarily borrowed from French and English, remains out of the field of researchers’ view. The paper analyses what German prefixes are involved in the hybrid word formation of verbs: these are 4 prefixes ent- , miss- , ver- , zer- , the most frequent is ver- . In addition, unlike other prefixes, it embodies not one but several meanings. These prefixes are combined with the stems that have passed through the first stage of assimilation - the grammatical one. The functioning of hybrid verbs confirms the assumption of the partially autonomous system of hybrid word formation in modern German.

References

  1. Жилюк С. А. Место заимствований в современном немецком языке // Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. Т. 6. № 5. С. 253-255.
  2. Зиндер Л. Р., Строева Т. В. Современный немецкий язык. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1957. 420 с.
  3. Зуев А. Н., Молчанова И. Д., Мурясов Р. З. и др. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / под рук. и с предисл. М. Д. Степановой. М.: Русский язык, 1979. 537 с.
  4. Манерова К. В. Развитие и употребление сокращений в современном немецком языке // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете: традиции и преемственность / отв. ред. проф. К. А. Филиппов. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2012. С. 181-202.
  5. Панкратова С. М. Системность в развитии словарного состава современного немецкого языка // «…За каждым словом стоит целый мир»: сборник научных статей. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2008. С. 7-14.
  6. Пономарева Т. В. Проявление тенденции к интернационализации в немецком словосложении // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2001. С. 25-31.
  7. Розен Е. В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М.: Менеджер, 2000. 192 с.
  8. Савицкий И. П. Неологизмы второго порядка в современном немецком языке: автореф. дисс. … к. филол. н. Калинин: Калининский государственный университет, 1984. 16 с.
  9. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М.: КомКнига, 2007. 378 с.
  10. Унагаев В. С. Словообразование в лексике авиации и космоса (на материале немецкоязычной прессы) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2011. Вып. 1. С. 140-146.
  11. AC MILAN [Электронный ресурс] // Austrian Soccer Board. URL: https://www.austriansoccerboard.at/topic/42131-ac-milan/?page=148 (дата обращения: 20.07.2018).
  12. COSMAS II: Corpus Search, Management and Analysis System [Электронный ресурс]. URL: http://www.ids-mannheim.de/ cosmas2/ (дата обращения: 20.07.2018).
  13. Duden [Электронный ресурс]. URL: http://www.duden.de/ (дата обращения: 20.07.2018).
  14. Eichinger L. M. Raum und Zeit im Verbwortschatz des Deutschen. Tübingen: Narr, 1989. 436 S.
  15. Eisenberg P. Das Fremdwort im Deutschen. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2011. 456 S.
  16. Eisenberg Р. Die grammatische Integration von Fremdwörtern. Was fängt das Deutsche mit seinen Latinismen und Anglizismen an? // Neues und Fremdes im deutschen Wortschatz. Aktueller lexikalischer Wandel / hrsg. von G. Stickel; Institut für Deutsche Sprache Jahrbuch 200. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2001. S. 61-76.
  17. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Berlin - Boston: De Gruyter, 2012. 484 S.
  18. Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения: 20.07.2018).
  19. Munske H. H. Ist das Deutsche eine Mischsprache? Zur Stellung der Fremdwörter im deutschen Sprachsystem // Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien / hrsg. von H. H. Munske, P. Polenz, O. Reichmann, R. Hilderandt. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 1988. S. 46-74.
  20. Munske H. H. Zur Fremdheit und Vertrautheit der ‚Fremdwörter‘ im Deutsche // Germanistik in Erlangen. Hundert Jahre nach der Gründung des Deutschen Seminars / hrsg. von D. Peschel. Erlangen: Universitätsbund Erlangen-Nürnberg, 1983. S. 559-595.
  21. Nübling D. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwechsels. Tübingen: Narr, 2013. 291 S.
  22. Zwei Monate schnelles Telekom-Surfen geschenkt [Электронный ресурс] // Finanztip. URL: http://www.finanztip.de/ blog/zwei-monate-schnelles-telekom-surfen-geschenkt/ (дата обращения: 20.07.2018).

Author information

Sergei Aleksandrovich Zhilyuk

Saint Petersburg University

About this article

Publication history

  • Received: August 1, 2018.
  • Published: November 1, 2018.

Keywords

  • заимствование
  • грамматическая ассимиляция иностранного слова
  • словообразование немецкого языка
  • гибридная префиксация
  • словообразование немецких глаголов
  • гибридная система словообразования
  • borrowing
  • grammatical assimilation of foreign word
  • word formation of the German language
  • hybrid prefixation
  • word formation of the German verbs
  • hybrid system of word formation

Copyright

© 2018 The Author(s)
© 2018 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)