• Научная статья
  • 1 ноября 2018
  • Открытый доступ

ПРЕДЛОГИ V着 И V了 В СОВРЕМЕННОМ КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация

Данная работа выполнена в рамках предикационной концепции языка, а также концепции позиционной морфологии и посвящена описанию особенностей использования предлогов структуры V着 и V了 в современном китайском языке. Автором выделены основные позиции предлога (синтаксической ячейки с предлогом) внутри предикационной цепи, затронуты вопросы выбора позиции внутри предложения и факторов, влияющих на перемещение ячейки с предлогом между частями топика и комментария. В статье содержится характеристика группы «топиковых» предлогов V了, изучены проблемы выбора парных односложного (V) и двусложного/многосложного предлогов (V着 и V了).

Источники

  1. Курдюмов В. А. Идея и форма. М.: ВУ, 1999. 196 с.
  2. Курдюмов В. А. Китайский язык как идеальный/экзистенциальный объект лингвистики [Электронный ресурс]. URL: http://iphras.ru/uplfile/root/news/archive_events/2014/18_03_2013_kurdumov.pdf (дата обращения: 31.05.2018).
  3. Курдюмов В. А. Курс китайского языка. Теоретическая грамматика. М.: Цитадель-трейд; Вече, 2005. 575 с.
  4. 巴金《家》(Ба Цзинь. Семья) [Электронный ресурс]. URL: http://www.thn21.com/Article/chang/27350.html (дата обращения: 31.05.2018).
  5. 百度知道 (Байду знает) [Электронный ресурс]. URL: https://zhidao.baidu.com (дата обращения: 31.05.2018).
  6. 陈昌来. 介词与介词功能. 合肥:安徽教育出版社, 2002年. 300 页 (Чэнь Чанлай. Предлоги и функции предлогов. Хэфэй: Аньхой цяоюй чубаньшэ, 2002. 300 с.).
  7. 陈昌来. 汉语“介词框架” 研究. 北京:商务印书馆,2014年. 497 页 (Чэнь Чанлай. Исследование «рамочных конструкций с предлогом» в китайском языке. Пекин: Шанъу иньшугуань, 2014. 497 с.).
  8. 丁声树. 现代汉语语法讲话. 北京: 商务印书馆,1962年. 228 页 (Дин Шэншу. Курс грамматики современного китайского языка. Пекин: Шанъу иньшугуань, 1962. 228 с.).
  9. 独家:金正恩靠着中国大哥还能走多远?(Эксклюзивно: сколько еще сможет протянуть Ким Чен Ын при поддержке старшего брата - Китая?) [Электронный ресурс]. URL: https://www.voachinese.com/a/north-korea-sanction-20171229/4185363.html (дата обращения: 31.05.2018).
  10. 房天下(Фантянься) [Электронный ресурс]. URL: http://zhishi.fang.com/jiaju/qg_153966.html (дата обращения: 31.03.2018).
  11. 冯梦龙《喻世明言》 (Фэн Мэнлун. Слово назидательное, мир наставляющее) [Электронный ресурс]. URL: http://www.dushu369.com/gudianmingzhu/ysmy/ (дата обращения: 29.06.2018).
  12. 龚贵先《马克思主义哲学基本原理》 (Гун Гуйсянь. Основные принципы философии марксизма) [Электронный ресурс]. URL: http://www.beduu.com/zhexue/txt-17508.html (дата обращения: 31.05.2018).
  13. 海词 (Цыхай) [Электронный ресурс]. URL: http://dict.cn (дата обращения: 12.06.2018).
  14. 浩然《夏青苗求师》 (Хао Жань. Ся Цинмао ищет учителя) [Электронный ресурс]. URL: http://blog.sina.com.cn/s/ blog_a6a6a4cf0102vdi2.html (дата обращения: 20.06.2018).
  15. 胡裕树. 现代汉语. 上海:上海教育出版社,1995年. 561 页 (Ху Юйшу. Современный китайский язык. Шанхай: Шанхай цяоюй чубаньшэ, 1995. 561 с.).
  16. 基于容器服务的持续集成与云端交付(三)- 从零搭建持续交付系统(Оплата за использование облака и емкостного хранилища (3) - Создание системы непрерывной оплаты с нуля) [Электронный ресурс]. URL: https://my.oschina.net/ kun123/blog/849413 (дата обращения: 20.06.2018).
  17. 解惠全,崔永琳,郑天. 古书虚词通解. 北京: 中华书局,2008. 1304 页 (Цзэ Хойцюань, Цуй Юнлинь, Чжэн Тянь. Толкование служебных слов в древней литературе. Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2008. 1304 с.).
  18. 金昌吉. 汉语介词和介词短语. 南开:南开大学出版社,1996. 178 页 (Цзинь Чанцзи. Предлоги и предложные словосочетания в китайском языке. Нанькай: Издательство Нанькайского университета, 1996. 178 с.).
  19. 金三角不神秘 («Золотой треугольник» не имеет тайн) [Электронный ресурс]. URL: http://blog.boxun.com/hero/ jinsanjiao/11_2.shtml (дата обращения: 24.06.2018).
  20. 旧日日《麻雀公主的100%恋人》 (Цзю Жижи. 100% любовники принцессы-воробья) [Электронный ресурс]. URL: http://www.quanben.io/n/maquegongzhudelianren/list.html (дата обращения: 22.06.2018).
  21. 军训汇报表演作文 (Отчетное выступление о военной подготовке) [Электронный ресурс]. URL: http://www.qbaobei. com/jiaoyu/964208.html (дата обращения: 24.06.2018).
  22. 老舍《二马》 (Лао шэ. Двое Ма) [Электронный ресурс]. URL: https://yuedu.163.com/source/c5675c8edf9842ce 9a42a380d1d87fbb_4 (дата обращения: 22.05.2018).
  23. 雷冬平. 近代汉语常用双音虚词演变研究及认知分析. 北京:中国社会科学出版社,2008. 419 页 (Лэй Дунпин. Когнитивный анализ и исследование изменений часто употребляемых двусложных служебных слов китайского языка нового времени. Пекин: Издательство Академии общественных наук, 2008. 419 с.).
  24. 李德鹏. 现代汉语双音节介词成词研究. 北京:光明日报出版社, 2011. 177页 (Ли Дэнэн. Исследование образования двусложных предлогов в современном китайском языке. Пекин: Гуанмин жибао чубаньшэ, 2011. 177 с.).
  25. 卢福波. 对外汉语常用词语对比例释. 北京: 北京语言文化大学出版社, 2000. 756 页 (Лу Фубо. Сравнение и комментарии с примерами часто употребляемых слов китайского языка как иностранного. Пекин: Издательство Пекинского университета языка и культуры, 2000. 756 с.).
  26. 鲁迅《两地书》(Лу Синь. Письма между двумя) [Электронный ресурс]. URL: http://www.eywedu.org/luxunquanji/ 28-.htm (дата обращения: 22.05.2018).
  27. 吕叔湘. 现代汉语八百词. 北京:商务印书馆,1999. 760 页 (Люй Шусян. 800 слов современного китайского языка. Пекин: Шанъу иньшугуань, 1999. 760 с.).
  28. 欧洲为什么越来越不安全 (Почему в Европе становится все опаснее?) [Электронный ресурс]. URL: https://carnegietsinghua. org/2018/04/03/zh-pub-76056 (дата обращения: 31.03.2018).
  29. 潘强恩《西藏解放》(Пань Цянэнь. Освобождение Тибета) [Электронный ресурс]. URL: https://cread.jd.com/read/ startRead.action?bookId=30046397&readType=1 (дата обращения: 25.06.2018).
  30. 彭爽、俞士汶. 现代汉语介词知识库的建设 // 社会科学战线. 2009年8月总第170期. 247-249 页 (Пэн Шуан, Юй Шивэнь. Проектирование базы предлогов современного китайского языка // Шэхой кэсюе чжаньсянь. 2009. № 170. С. 247-249).
  31. 切肉的时候,应该顺着纹路切,还是逆着切 (百度知道)(Резать мясо нужно вдоль или поперек волокон? (Байду чжидао)) [Электронный ресурс]. URL: https://zhidao.baidu.com/question/14030851.html (дата обращения: 07.04.2018).
  32. 瞿秋白《暴风雨之前》[Электронный ресурс] // 瞿秋白作品集 (Цюй Цюбо. Перед грозой // Собрание сочинений Цюй Цюбо). URL: https://yuedu.baidu.com/ebook/90b3a23ff342336c1eb91a37f111f18583d00cb9?fr=partnerview (дата обращения: 15.04.2018).
  33. 人民日报(朝着建设网络强国目标不懈努力)(Газета «Жэньминь жибао» (Усердно работать в целях построения интернет-державы)) [Электронный ресурс]. URL: http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2017-12/02/nw.D110000renmrb_ 20171202_1-01.htm (дата обращения: 31.03.2018).
  34. 瑞文网 (Жуйвэньван) [Электронный ресурс]. URL: http://www.ruiwen.com (дата обращения: 28.04.2018).
  35. 尚平. “介词+着” 现象考察 // 语言文字应用. 2005 (9) (Шан Пин. Исследование явления «предлог + чжэ» // Юйвэнь вэньцзы инюн. 2005. № 9).
  36. 《世纪之旅》--(原载:莫斯科《龙报》、题--壮士悲歌万里行)(«Вековое путешествие» (источник: газета «Лунбао», г. Москва, «Скорбная песня храбрецов о путешествии в десять тысяч ли»)) [Электронный ресурс]. URL: http://blog.sina.com.cn/s/blog_d753d5e20101i6yu.html (дата обращения: 30.06.2018).
  37. 粟裕 (Су Юй) [Электронный ресурс]. URL: http://bjzc.org/lib/42/wxls/ts042039.pdf (дата обращения: 13.06.2018).
  38. “弯弯”是什么意思?(百度知道)(Что значит «ваньвань»? (Байду чжидао)) [Электронный ресурс]. URL: https://zhidao. baidu.com/question/524265921622595725.html?qbl=relate_question_3 (дата обращения: 15.02.2018).
  39. 万莹. 相似介词X与X着/了比较研究. 武汉:武汉大学出版社, 2013. 180 页 (Ван Ин. Сравнительное исследование предлогов структуры X и X zhe/le. Ухань: Издательство Уханьского университета, 2013. 180 с.).
  40. 王朔《玩得就是心跳》(Ван Шо. Суть игры в трепетании сердца) [Электронный ресурс]. URL: https://www.555zw. com/book/3/3419/ (дата обращения: 18.02.2018).
  41. 为了保障安全,这个网络化程度最高的国家准备去别国建立 (Для (в целях) обеспечения безопасности страны с наибольшим уровнем проникновения в Интернет намериваются проводить работу по распространению интернет-технологий в других странах) [Электронный ресурс]. URL: http://www.sohu.com/a/149805932_354973 (дата обращения: 31.03.2018).
  42. 我的绝色总裁上司 (Моя начальница невиданной красоты) [Электронный ресурс]. URL: http://www.biquge.se/5918/ (дата обращения: 12.03.2018).
  43. 现代汉语频率词典. 北京语言学院语言教学研究所 / 北京: 北京语言学院出版社, 1986. 1491 页 (Словарь частотных слов современного китайского языка / Исследовательский институт преподавания языка Пекинского института иностранных языков. Пекин: Издательство Пекинского института иностранных языков, 1986. 1491 с.).
  44. 邢福义. 汉语语法学. 北京: 商务印书馆,2016. 517 页 (Син Фуи. Грамматика китайского языка. Пекин: Шанъу иньшугуань, 2016. 517 с.).
  45. 张谊生、张斌. 现代汉语虚词. 上海:华东师范大学出版社,2000. 315 页 (Чжан Ишэн, Чжан Бинь. Служебные слова современного китайского языка. Шанхай: Издательство Восточно-китайского педагогического университета, 2000. 315 с.).
  46. 张谊生. 介词悬空的方式与后果、动因和作用 // 语言科学. 2009年3期. 288-303页 (Чжан Ишэн. Предлоги способа действия, результата, причины и их роль // Юйянь кэсюе. 2009. № 3. С. 288-303).
  47. 张云峰. 近代汉语框式介词研究. 合肥: 黄山书社, 2014. 345 页 (Чжан Юньфэн. Исследование рамочных предлогов китайского языка нового времени. Хэфэй: Хуаншань шушэ, 2014. 345 с.).
  48. 赵元任. 汉语口语语法. 北京:商务印书馆,2015. 382 页 (Чжао Юаньжэнь. Грамматика разговорного китайского языка. Пекин: Шанъу иньшугуань, 2015. 382 с.).
  49. 这个世界,对着你笑的人太多太多 (В этом мире слишком много, слишком много людей, которые смеются над тобой) [Электронный ресурс]. URL: http://www.haojuzi.net/huayu/33986.html (дата обращения: 09.06.2018).
  50. 知乎 (Чжиху) [Электронный ресурс]. URL: https://www.zhihu.com/question/52453385 (дата обращения: 19.04.2018).
  51. 朱德熙. 语法讲义. 北京:商务印书馆,1982. 231 页 (Чжу Дэси. Курс лекций грамматики. Пекин: Шанъу иньшугуань, 1982. 231 с.).

Информация об авторах

Малышева Анастасия Владимировна

Военный университет Министерства обороны Российской Федерации

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 29 июля 2018.
  • Опубликована: 1 ноября 2018.

Ключевые слова

  • предлоги
  • позиция глагола-предлога
  • суффиксы 着 и 了
  • топик
  • комментарий
  • современный китайский язык
  • prepositions
  • position of verb-preposition
  • suffixes 着 and 了
  • topic
  • comment
  • modern Chinese language

Copyright

© 2018 Автор(ы)
© 2018 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)