• Научная статья
  • 10 января 2019
  • Открытый доступ

ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНЫЕ ФУНКЦИИ МНОГОТОЧИЯ В РУССКОЙ И КИТАЙСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ

Аннотация

В статье рассматривается совпадение/расхождение случаев употребления многоточия в оригинальных и переводных текстах с точки зрения графического оформления выраженности экспрессии и эмоций; выявляются возможные причины несовпадений в русской и китайской публицистике. Анализ параллельных текстов показал более частое использование многоточия как маркера эмоционально-экспрессивного высказывания в русских текстах, чем в китайских, что отражает открытость проявления субъективного начала российского журналиста и сдержанность китайской прессы, а также учитывает владение читателями фоновой информацией, связанной с различием культур.

Источники

  1. Басалаева Е. Г., Шпильман М. В. Многоточие как объект языковой рефлексии в интернет-дискурсе // Сибирский филологический журнал. 2015. № 3. С. 248-255.
  2. Будниченко Л. А. Экспрессивная пунктуация в публицистическом тексте (на материале языка газет). СПб.: Филол. ф-т С.-Петерб. гос. ун-та, 2003. 223 с.
  3. Валгина Н. С. Актуальные проблемы современной русской пунктуации: учеб. пособие. М.: Высш. шк., 2004. 259 с.
  4. Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Изд-во Ин-та общего среднего образования РАО, 2001. 224 с.
  5. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Олма-Пресс, 2000. 616 с.
  6. Новый Шелковый путь [Электронный ресурс]. 2016. № 1. URL: http://www.owasia.org/fileadmin/files/Documents/ Magazines_PDF/20160226%20Silk_sm.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  7. Новый Шелковый путь [Электронный ресурс]. 2017. № 2. URL: http://www.owasia.org/fileadmin/files/Documents/ Magazines_PDF/NSR2.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  8. Осипов Б. И. История русской орфографии и пунктуации. Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1992. 251 с.
  9. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М.: Эксмо, 2007. 480 с.
  10. Розенталь Д. Э. Русский язык. Орфография и пунктуация. М.: Эксмо, 2011. 288 с.
  11. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2015. № 17. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/201507RiK17.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  12. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2015. № 18. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/201511RiK18.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  13. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 19. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2016RiK19.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  14. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 20. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2016RiK20.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  15. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 21. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2016RiK21sm.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  16. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 22. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2017rik22.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  17. Русский язык: школьный энциклопедический словарь / под ред. С. В. Друговейко-Должанской, Д. Н. Чердакова. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 2014. 585 с.
  18. Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Большая Российская энциклопедия, 1997. 703 с.
  19. Сидорова М. Ю. Многоточие русского человека… (по материалам интернет-дневников) // Традиции и тенденции в современной грамматической науке: сборник статей / под общ. ред. Г. А. Золотовой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005. Вып. XII. Вопросы русского языкознания. С. 212-221.
  20. Справочник по фразеологии [Электронный ресурс]. URL: http://slovo.yaxy.ru/130.html (дата обращения: 08.10.2018).
  21. Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1955. 395 с.
  22. Шварцкопф Б. С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование. М.: Наука, 1988. 192 с.
  23. Шубина Н. Л. Пунктуация современного русского языка: учебник для студ. высш. учеб. заведений. М.: Изд. центр «Академия», 2006. 256 с.
  24. 郭攀. 二十世纪以来汉语标点符号研究: 华中师范大学博士论文. 2006年 236 页 (Го Пань. Изучение китайской пунктуации с XX века: дисс. … к. филол. н. Ухань, 2006. 236 с.).
  25. 管锡华. 古代标点符号发展史论纲 // 古汉语研究 1997年 第2期 59-64 页 (Гуань Сихуа. Очерк истории развития пунктуационных знаков в древнем Китае // Изучение древнего китайского языка. Хунань, 1997. № 2. C. 59-64).
  26. 兰宾汉. 新国标标点符号使用手册. 北京: 中华书局, 2014年 357 页 (Лань Биньхань. Справочник по пунктуационному оформлению китайского языка по государственному стандарту. Пекин: Изд-во Чжун Хуа, 2014. 357 c.).
  27. 中华人民共和国标准标点符号用法. GB/T 15834 - 2011. 2011-12-30 发布. 北京, 2001年 22 页 (Общие правила пунктуации: приняты Комитетом по управлению стандартизацией КНР от 30.12.2011 г. № GB/T 15834 - 2011. Пекин, 2001. 22 с.).
  28. 钟敏. 省略号在《茶馆》中的妙用 // 汉语修辞与汉文化学术研讨会 2004年 312-318 页 (Чжон Минь. Употребление многоточия в пьесе «Чайная» // Проблема стилистики китайского языка и китайской культуры: сборник статей научной конференции. Провинция Цзянсу, 2004. С. 312-318).
  29. 袁锋. 也谈省略号的使用 // 阅读与写作 1995年第12期 20-21 页 (Юань Фэн. Об употреблении многоточия // Чтение и писание. Нань Нин, 1995. № 12. С. 20-21).

Информация об авторах

Чу Цзинжу

Санкт-Петербургский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 28 октября 2018.
  • Опубликована: 10 января 2019.

Ключевые слова

  • экспрессивность
  • эмоциональность
  • многоточие
  • китайский текст
  • русский текст
  • перевод
  • фоновая информация
  • expressiveness
  • emotionality
  • ellipsis
  • Chinese text
  • Russian text
  • translation
  • background information

Copyright

© 2019 Автор(ы)
© 2019 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)