• Original research article
  • January 10, 2019
  • Open access

EMOTIONAL-EXPRESSIVE FUNCTIONS OF ELLIPSIS IN THE RUSSIAN AND CHINESE PUBLICISM

Abstract

The article deals with the coincidence/divergence of using ellipsis in the source and target texts from the point of view of the graphic design of expression and emotions. The paper identifies possible causes of discrepancies in the Russian and Chinese publicism. The analysis of parallel texts shows more frequent use of ellipsis as a marker of the emotional-expressive statement in the Russian texts than in the Chinese ones, which reflects the openness of the manifestation of the Russian journalist’s subjective basis and the restraint of the Chinese press, taking into account the readers’ background information related to cultural differences.

References

  1. Басалаева Е. Г., Шпильман М. В. Многоточие как объект языковой рефлексии в интернет-дискурсе // Сибирский филологический журнал. 2015. № 3. С. 248-255.
  2. Будниченко Л. А. Экспрессивная пунктуация в публицистическом тексте (на материале языка газет). СПб.: Филол. ф-т С.-Петерб. гос. ун-та, 2003. 223 с.
  3. Валгина Н. С. Актуальные проблемы современной русской пунктуации: учеб. пособие. М.: Высш. шк., 2004. 259 с.
  4. Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Изд-во Ин-та общего среднего образования РАО, 2001. 224 с.
  5. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Олма-Пресс, 2000. 616 с.
  6. Новый Шелковый путь [Электронный ресурс]. 2016. № 1. URL: http://www.owasia.org/fileadmin/files/Documents/ Magazines_PDF/20160226%20Silk_sm.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  7. Новый Шелковый путь [Электронный ресурс]. 2017. № 2. URL: http://www.owasia.org/fileadmin/files/Documents/ Magazines_PDF/NSR2.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  8. Осипов Б. И. История русской орфографии и пунктуации. Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1992. 251 с.
  9. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М.: Эксмо, 2007. 480 с.
  10. Розенталь Д. Э. Русский язык. Орфография и пунктуация. М.: Эксмо, 2011. 288 с.
  11. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2015. № 17. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/201507RiK17.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  12. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2015. № 18. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/201511RiK18.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  13. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 19. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2016RiK19.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  14. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 20. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2016RiK20.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  15. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 21. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2016RiK21sm.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  16. Россия и Китай [Электронный ресурс]. 2016. № 22. URL: http://ruchina.org/fileadmin/pdf/2017rik22.pdf (дата обращения: 08.11.2018).
  17. Русский язык: школьный энциклопедический словарь / под ред. С. В. Друговейко-Должанской, Д. Н. Чердакова. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 2014. 585 с.
  18. Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Большая Российская энциклопедия, 1997. 703 с.
  19. Сидорова М. Ю. Многоточие русского человека… (по материалам интернет-дневников) // Традиции и тенденции в современной грамматической науке: сборник статей / под общ. ред. Г. А. Золотовой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005. Вып. XII. Вопросы русского языкознания. С. 212-221.
  20. Справочник по фразеологии [Электронный ресурс]. URL: http://slovo.yaxy.ru/130.html (дата обращения: 08.10.2018).
  21. Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1955. 395 с.
  22. Шварцкопф Б. С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование. М.: Наука, 1988. 192 с.
  23. Шубина Н. Л. Пунктуация современного русского языка: учебник для студ. высш. учеб. заведений. М.: Изд. центр «Академия», 2006. 256 с.
  24. 郭攀. 二十世纪以来汉语标点符号研究: 华中师范大学博士论文. 2006年 236 页 (Го Пань. Изучение китайской пунктуации с XX века: дисс. … к. филол. н. Ухань, 2006. 236 с.).
  25. 管锡华. 古代标点符号发展史论纲 // 古汉语研究 1997年 第2期 59-64 页 (Гуань Сихуа. Очерк истории развития пунктуационных знаков в древнем Китае // Изучение древнего китайского языка. Хунань, 1997. № 2. C. 59-64).
  26. 兰宾汉. 新国标标点符号使用手册. 北京: 中华书局, 2014年 357 页 (Лань Биньхань. Справочник по пунктуационному оформлению китайского языка по государственному стандарту. Пекин: Изд-во Чжун Хуа, 2014. 357 c.).
  27. 中华人民共和国标准标点符号用法. GB/T 15834 - 2011. 2011-12-30 发布. 北京, 2001年 22 页 (Общие правила пунктуации: приняты Комитетом по управлению стандартизацией КНР от 30.12.2011 г. № GB/T 15834 - 2011. Пекин, 2001. 22 с.).
  28. 钟敏. 省略号在《茶馆》中的妙用 // 汉语修辞与汉文化学术研讨会 2004年 312-318 页 (Чжон Минь. Употребление многоточия в пьесе «Чайная» // Проблема стилистики китайского языка и китайской культуры: сборник статей научной конференции. Провинция Цзянсу, 2004. С. 312-318).
  29. 袁锋. 也谈省略号的使用 // 阅读与写作 1995年第12期 20-21 页 (Юань Фэн. Об употреблении многоточия // Чтение и писание. Нань Нин, 1995. № 12. С. 20-21).

Author information

Jingru Chu

Saint Petersburg University

About this article

Publication history

  • Received: October 28, 2018.
  • Published: January 10, 2019.

Keywords

  • экспрессивность
  • эмоциональность
  • многоточие
  • китайский текст
  • русский текст
  • перевод
  • фоновая информация
  • expressiveness
  • emotionality
  • ellipsis
  • Chinese text
  • Russian text
  • translation
  • background information

Copyright

© 2019 The Author(s)
© 2019 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)