• Научная статья
  • 26 июня 2020
  • Открытый доступ

Интерпретация ситуации прикосновения (на материале английских глаголов)

Аннотация

В статье рассматривается интерпретация ситуации прикосновения в современном английском языке. Цель исследования состоит в рассмотрении роли глаголов со значением прикосновения в интерпретации ситуации прикосновения. Авторы проводят анализ реальных контекстов употребления глаголов с системным значением прикосновения для рассмотрения способов интерпретации ситуации прикосновения. Полученные результаты позволяют заключить, что говорящий использует тот или иной глагол прикосновения в зависимости от того, как он интерпретирует ситуацию прикосновения: в самом общем виде либо акцентируя внимание на её отдельных аспектах.

Источники

  1. Беляевская Е. Г. Интерпретация знаний о мире в языке: методы изучения // Интерпретация мира в языке: коллективная монография. Тамбов: ИД ТГУ им. Г. Р. Державина, 2017. С. 82-157.
  2. Беседина Н. А. Морфологические категории в аспекте языковой интерпретации // Интерпретация мира в языке: коллективная монография. Тамбов: ИД ТГУ им. Г. Р. Державина, 2017. С. 311-327.
  3. Болдырев Н. Н. Интерпретация мира и знаний о мире в языке // Когнитивные исследования языка. 2014. Вып. XIX. С. 20-28.
  4. Болдырев Н. Н. Когнитивные схемы интерпретации // Вопросы когнитивной лингвистики. 2016. № 4. С. 10-20.
  5. Болдырев Н. Н. Роль интерпретирующей функции в формировании языковых категорий // Вестник Тамбовского университета. Серия «Гуманитарные науки». 2011. Вып. 1 (93). C. 9-16.
  6. Демьянков В. З. Интерпретация как инструмент и как объект лингвистики // Вопросы филологии. 1999. № 2. С. 5-13.
  7. Демьянков В. З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 17-33.
  8. Ирисханова О. К. Стратегии порождения и интерпретации дискурса как отражение эвристичности вербального общения // Актуальные проблемы современной лексикологии и фразеологии: сборник научных трудов. М.: Изд-во МГЛУ, 2011. С. 89-96.
  9. Панасенко Л. А. Когнитивные основания интерпретирующего потенциала лексических категорий // Интерпретация мира в языке: коллективная монография. Тамбов: ИД ТГУ им. Г. Р. Державина, 2017. С. 218-243.
  10. Перелыгина Т. А. Концепт «финансовый кризис» как системное образование (на материале современной англоязычной публицистики) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 7 (25). Ч. 2. С. 142-145.
  11. Фурс Л. А. Интерпретация мира в синтаксисе // Интерпретация мира в языке: коллективная монография. Тамбов: ИД ТГУ им. Г. Р. Державина, 2017. С. 328-351.
  12. British National Corpus [Электронный ресурс]. URL: https://www.english-corpora.org/bnc/ (дата обращения: 26.01.2020).
  13. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / под ред. А. С. Хорнби. Oxford - M.: Oxford University Press; Русский язык, 1982. Т. I. A - L. 528 с.
  14. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / под ред. А. С. Хорнби. Oxford - M.: Oxford University Press; Русский язык, 1982. Т. II. M - Z. 544 с.

Информация об авторах

Федотова Ольга Владимировна

Белгородский государственный национальный исследовательский университет

Степаненко Светлана Николаевна

Белгородский государственный национальный исследовательский университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 3 марта 2020.
  • Опубликована: 26 июня 2020.

Ключевые слова

  • языковая интерпретация
  • объективная интерпретация
  • субъективная интерпретация
  • фрейм touching
  • обязательные и факультативные компоненты фрейма
  • английские глаголы прикосновения
  • linguistic interpretation
  • objective interpretation
  • subjective interpretation
  • “touching” frame
  • obligatory and optional frame components
  • English touch verbs

Copyright

© 2020 Автор(ы)
© 2020 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)