• Научная статья
  • 29 апреля 2022
  • Открытый доступ

Лингвокультурная интерференция как фактор формирования индивидуальной траектории обучения иностранному языку школьников

Аннотация

В статье рассматривается необходимость учета лингвокультурной интерференции как критерия формирования индивидуальной траектории обучения (ИТО). Автор ставит своей целью апробацию серии заданий формата «мобильный квест» в дополнительной программе для школьников «Русская культура на иностранном языке» для формирования ИТО. Научная новизна исследования заключается в выявлении комплекса лингвокультурных критериев, которые необходимо учитывать при формировании ИТО. В результате расширены имеющиеся представления о поликультурном образовании как контексте для формирования ИТО; выявлены закономерности появления фактов лингвокультурной интерференции; обоснованы принципы разработки заданий формата «мобильный квест»; определен ряд преимуществ и возможных ограничений применения задания формата «мобильный квест» для формирования ИТО.

Источники

  1. Абдуллаева М. А. Психолингвистические основы интерферирующего влияния родного языка при обучении грамматике английского языка // Вестник Костромского государственного университета. Педагогика. Психология. Социокинетика. 2017. № 1.
  2. Авраменко А. П., Рысева К. М. Индивидуальная образовательная траектория формирования иноязычной лексической компетенции посредством мобильного квеста // Сборник научных и учебно-методических трудов. М., 2020. Вып. 17 / под общ. ред. С. Г. Тер-Минасовой и М. Г. Бахтиозиной.
  3. Авраменко А. П., Тишина М. А. Мобильные технологии для развития социокультурной компетенции // Вопросы прикладной лингвистики. 2019. № 1 (33).
  4. Алимов В. В. Интерференция в переводе: на материале профессионально ориентированной межкультурной коммуникации и перевода в сфере профессиональной коммуникации. М., 2011.
  5. Барышников Н. В. Методика обучения второму иностранному языку в школе. М., 2003.
  6. Богданова А. В. Межъязыковая интерференция и процесс овладения иностранных языком // Известия Института педагогики и психологии образования. 2018. № 4.
  7. Вакс Э. П. Дух России. СПб., 1998.
  8. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1973.
  9. Гальскова Н. Д., Василевич А. П., Акимова Н. В. Методика обучения иностранным языкам: уч. пособие. Ростов н/Д, 2017.
  10. Кабакчи В. В. Англоязычное описание русской культуры. М., 2009.
  11. Китросская И. И. Некоторые вопросы методики обучения второму иностранному языку в свете психолингвистического анализа явления переноса: дисс. … к. пед. н. М., 1970.
  12. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1969.
  13. Прошина З. Г. Транслингвизм и его прикладное значение // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Вопросы образования: языки и специальность». 2017. Т. 14. № 2.
  14. Сафонова В. В. Со-изучение языков и культур в зеркале мировых тенденций развития современного языкового образования // Язык и культура. 2014. № 4 (25).
  15. Сысоев П. В. Культурное самоопределение в условиях языкового поликультурного образования // Иностранные языки в школе. 2004. № 4.
  16. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2008.
  17. Федеральный государственный стандарт основного общего образования (ФГОС ООО), в редакции Приказа Минобрнауки России от 29.12.2014 № 1644.
  18. Федеральный государственный стандарт среднего общего образования (ФГОС СОО), в редакции Приказа Минобрнауки России от 29.12.2014 № 1645.
  19. Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., 1989.
  20. Чойбонова В. М., Самарова О. В. Влияние межъязыковой и внутриязыковой интерференций на формирование ошибок в речи обучаемых // Вестник Бурятского государственного университета. 2009. № 11.
  21. Avramenko A. P., Davydova M. A. The Development of Creative Writing Skills in High School ESL Classroom // Training Language and Culture. 2008. Iss. 2 (4).
  22. Evans V., O’Sullivan N. Click on Russia. Berkshire: Express Publishing, 2014.
  23. Lebedeva I. L. Teaching Russian Culture via English: Implications, Objectives and Challenges // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2020. Т. 17. № 4.
  24. Weinreich U. Languages in Contact. N. Y., 1953.

Финансирование

Исследование выполнено при поддержке Междисциплинарной научно-образовательной школы Московского университета «Сохранение мирового культурно-исторического наследия».

Информация об авторах

Авраменко Анна Петровна

к. пед. н., доц.

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 27 января 2022.
  • Опубликована: 29 апреля 2022.

Ключевые слова

  • лингвокультурная интерференция
  • индивидуальная образовательная траектория
  • обучение школьников иностранному языку
  • мобильный квест
  • поликультурное образование
  • linguocultural interference
  • individual educational path
  • teaching foreign language to schoolchildren
  • mobile quest
  • multicultural education

Copyright

© 2022 Автор(ы)
© 2022 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)