Роль наименований продуктов питания и одежды в создании образа русских в англоязычных путевых заметках о России XIX века
Аннотация
Цель исследования - определить роль наименований национальных блюд и одежды в формировании образа «русские» в англоязычных путевых заметках. Научная новизна исследования заключается в том, что в нём впервые анализируются элементы русского быта на материале малоизученных англоязычных путевых заметок XIX века. В результате исследования было установлено, что быт, как неотъемлемая часть культуры общества, формирует достоверный национальный образ и раскрывает его особенности. Элементы русского быта репрезентируются в тексте с помощью ксенонимов, которые в большинстве случаев дополняются авторским комментарием. Также описание русского предметного мира отличается маркированием чужести и субъективной авторской оценкой.
Источники
- Агеев В. Н. Семиотика. М.: Весь Мир, 2002.
- Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. М.: Языки русской культуры, 1995.
- Арутюнов С. А. Традиционная пища как выражение этнического самосознания. М.: Наука, 2001.
- Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988.
- Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика / пер с франц. М.: Прогресс, 1989.
- Бархударов Л. С. Язык и перевод. М.: Междунар. отношения, 1975.
- Богатырев П. Г. Вопросы теории народного искусства. М.: Искусство, 1971.
- Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Изд-во Института общего среднего образования РАО, 2001.
- Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Высшая школа, 1986.
- Головченко И. Ф. Эволюция жанра путешествия в мировой литературе // Культура и цивилизация. 2017. Т. 7. № 1А.
- Кабакчи В. В. Основы англоязычной межкультурной коммуникации. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1998.
- Каган М. С. Философия культуры: учебное пособие. СПб., 1996.
- Казакова Т. А. Практические основы перевода ENGLISH - RUSSIAN. СПб.: Союз, 2001.
- Камалова С. Д. Образ «чужих» в мультикультурной литературе с позиции лингвистической имагологии (на материале англоязычной художественной литературы о палестино-израильском конфликте): дисс. … к. филол. н. М., 2020.
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1990.
- Лаврентьева Л. С. Русский народ: культура, обычаи, обряды. СПб.: Паритет, 2011.
- Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX в.). Изд-е 2-е, доп. СПб.: Искусство-СПб, 1994.
- Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПб, 2001.
- Маслова Н. М. Путевой очерк: проблемы жанра. М.: Знание, 1980.
- Мезенин С. М. Образность как лингвистическая категория // Вопросы языкознания. 1993. Вып. 6.
- Наумова С. А. Имиджелогия: учебное пособие. Томск: Томский политехнический университет, 2004.
- Панасюк А. Ю. Формирование имиджа. М., 2005.
- Семененко И. С. Образы и имиджи в дискурсе национальной идентичности, 2008.
- Скибина О. М. Творчество В. Л. Кигна-Дедлова: проблематика и поэтика. Оренбург, 2003.
- Стернин И. А., Розенфельд М. Я. Слово и образ: монография. Воронеж: Истоки, 2008.
- Храпченко М. Б. Горизонты художественного образа. М.: Художественная литература, 1986.
- Шадрина М. Г. Эволюция языка «путешествий»: дисс. … д. филол. н. М., 2003.
- Щирова И. А. Психологический текст: деталь и образ. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.
- Щирова И. А., Гончарова Е. А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: учебное пособие. СПб.: Книжный Дом, 2007.
- Borm J. Defining Travel: On the Travel Book, Travel Writing and Terminology. L.: Routledge, 2004.
- Harrison R. Notes of a nine years’ residence in Russia, from 1844 to 1853: With notices of the tzars Nicholas I and Alexander II. L., 1855.
- Holderness M. Journey from Riga to the Crimea: By way of Kiev: With some account of the colonization, and the manners and customs of the colonists of New Russia: To which are added, Notes relating to the Crim Tatars. L., 1821.
- Korte B. English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations. L.: Palgrave Macmillan, 2000.
- Lister Venables R. L. Domestic scenes in Russia: In a series of letters describing a year’s residence in that country, chiefly in the interior. L., 1839.
- Lyall R. Travels in Russia, the Krimea, the Caucasus, and Georgia: in 2 vol. L.: T. Cadell, 1825. Vol. 1.
- Sala G. A. A Journey Due North: Being Notes of a Residence in Russia. L., 1858.
- Thompson C. Travel writing. N. Y., 2011.
- Turner K. British Travel Writers in Europe 1750-1800: Authorship, Gender and National Identity // Studies in European Cultural Transition. 2010. Vol. 10.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Поступила в редакцию: 13 июня 2022.
- Опубликована: 29 июля 2022.
Ключевые слова
- путевые заметки
- образ
- ксенонимы
- категория «чужой»
- оценка
- travel notes
- image
- xenonyms
- category of “alien”
- assessment
Copyright
© 2022 Автор(ы)
© 2022 ООО Издательство «Грамота»