• Научная статья
  • 2 ноября 2023
  • Открытый доступ

Трансграничная динамика англоязычного военного дискурса в период специальной военной операции РФ на Украине

Аннотация

Цель исследования – дать характеристику трансграничной динамики англоязычного военного дискурса в период проведения Россией специальной военной операции на Украине. Исследование осуществляется на материале публикаций ведущих англоязычных информационных агентств, посвященных ходу ведения специальной военной операции РФ на Украине. Отмечается, что вооруженный конфликт, как явление, охватывающее все сферы жизни общества, воздействует на язык, представляющий собой не только основное средство коммуникации представителей этноса, но и оружие, которым осуществляются воздействие на общественное сознание и манипуляция им. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые проводится анализ влияния происходящего в наши дни вооруженного конфликта на лексический состав английского языка. В работе выявляются основные тенденции изменений в лексическом составе языка при переходе единиц одного дискурса в пространство дискурса массмедиа. Современные СМИ впервые рассматриваются как своего рода кросс-дискурсивное пространство, в котором лексико-фразеологические единицы военного дискурса приобретают новые оттенки значения, позволяющие им выступать оружием оказания влияния на сознание массовой аудитории. В результате исследования установлено, что в дискурсе массмедиа происходят активизация военной терминологии, изменение семантики слов и словосочетаний, актуализация вокабуляра времен Второй мировой и холодной войны, а также внедрение в медиадискурс лексико-фразеологических единиц военного сленга.

Источники

  1. Бельчиков Ю. А. Из наблюдений над русским литературным языком эпохи Великой Отечественной войны // Филологические науки. 2000. № 6.
  2. Береговская Э. М. Солдатское арго в языке художественного произведения (к вопросу об интерпретации современного литературного текста) // Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы: межвуз. сборник. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1978. Вып. 1.
  3. Борисова И. З. Этнофолизмы в номинациях этнической принадлежности во французском языке // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 4.
  4. Бузинова Л. М., Пашковская Н. Д. «Коронные» неологизмы: влияние пандемии COVID-19 на немецкий язык // Вестник Челябинского государственного университета. 2021. № 7 (453).
  5. Гарбовский Н. К. Война и коммуникация в военной сфере деятельности // Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2020. № 2.
  6. Гарбовский Н. К., Мишкуров Э. Н. Военный перевод в современном мире (теоретико-методологические, лингвистические, военно-исторические и социально-политические аспекты) // Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2010. № 2.
  7. Кожин A. H. Великая Отечественная война и русский язык // Русский язык в школе. 1975. № 2.
  8. Лесных Е. В. Реактивизация военной лексики русского языка в период Великой Отечественной войны // О годах, войной испепелённых (К 55-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне). Липецк, 2000.
  9. Лупанова Е. В. Отражение военной субкультуры в семантике фразеологизмов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 1-2 (67).
  10. Михайловская М. В. К вопросу о лингвистике информационно-психологической войны: идеологемы как инструмент семантического манипулирования // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2021. № 3.
  11. Петренко Д. А., Соловьева К. К. Социальные различия в обществе и отражение социальных факторов в языковых структурах // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2018. № 1.
  12. Рыбакова А. С. Пандемия COVID-19 как способ обогащения лексического состава английского языка // Лингвистика и образование. 2022. Т. 2. № 2 (6).
  13. Ситникова О. А. Некоторые особенности словообразования неологизмов в современном английском языке (на материале «языка» пандемии коронавируса) // Тенденции развития науки и образования. 2021. № 73-7.
  14. Сковородников А. П., Копнина Г. А. Лексико-фразеологические новации в русском языке и речи как следствие информационно-психологических войн: функционально-прагматический аспект // Политическая лингвистика. 2022. № 4 (94).
  15. Солганик Г. Я. Введение // Язык СМИ и политика / под ред. Г. Я. Солганика. М.: Изд-во Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012.
  16. Тонтоева Т. В. Этнофолизмы как индикаторы динамики этнической идентичности // Juvenis scientia. 2016. № 2.
  17. Шипицына Г. М., Геращенко М. Б. Изменения в языке как следствие изменений в жизни его носителей // Вестник Белгородского государственного технологического университета им. В. Г. Шухова.
  18. Baranova L. L. English in the pandemic: Changes and challenges // Professional Discourse & Communication. 2021. Vol. 3. No. 4.

Информация об авторах

Лупанова Екатерина Вячеславовна

к. филол. н.

Московский энергетический институт (МЭИ); Военный университет им. князя Александра Невского Минобороны России, г. Москва

Балканов Илья Владимирович

к. филол. н., доц.

Московский государственный институт международных отношений (МГИМО)

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 20 сентября 2023.
  • Опубликована: 2 ноября 2023.

Ключевые слова

  • медиадискурс
  • военный дискурс
  • военный сленг
  • термины
  • информационно-психологическая война
  • media discourse
  • military discourse
  • military slang
  • terms
  • information and psychological warfare

Copyright

© 2023 Автор(ы)
© 2023 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)