• Научная статья
  • 30 ноября 2023
  • Открытый доступ

Субстандарт как маркер коммуникативной интенции во франкоязычном Интернет-дискурсе

Аннотация

Цель исследования – установление корреляций между коммуникативной интенцией интернет-высказывания и семантикой содержащейся в нем субстандартной лексической единицы. В статье рассматривается влияние семантических характеристик сленга в комментариях пользователей франкоязычного сегмента сети Интернет на прагматику текста. Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые на материале французского языка описаны и систематизированы моменты конвергенции семантических параметров сленг-единицы и интенциональных характеристик речевого произведения, опубликованного в сети Интернет. В результате исследования установлено, что наиболее релевантными с точки зрения активизации субстандартной лексики следует считать такие коммуникативные намерения, как критика, сарказм, анализ, одобрение и гнев. При этом в каждой категории комментариев превалирует собственный тип субстандартной лексики, обладающий специфическими семантическими характеристиками: эмоционально-оценочным и стилистически-атрибутированным компонентами .

Источники

  1. Агеева А. В., Гимадиева Д. А. Словообразовательный потенциал англоязычного МОВА-сленга // Казанский лингвистический журнал. 2022. № 5 (2).
  2. Агеева А. В., Кашефразова К. Р. Английская лексика в языке пользователей компьютерных онлайн-игр: анализ основных тенденций (на материале русского и французского языков) // И. А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика: тр. и мат. междунар. конф. (V Бодуэновские чтения) / под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Е. А. Горобец, Г. А. Николаева. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2015.
  3. Дементьев Н. Р. Современные тенденции словообразования веб-сленга (на материале французского языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2022. Т. 15. Вып. 12.
  4. Калугина Е. Н. Понятийно-теоретический аспект исследования языкового субстандарта // Научный диалог. 2013. № 5 (17).
  5. Красса С. И., Волкогонова А. В. Языковой субстандарт: структурирование понятийного поля // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 1-1 (55).
  6. Лисина Г. М. Арготизмы заимствованного происхождения в русском языке: дисс. … к. филол. н. Казань, 2021.
  7. Макарова М. М. Сленг как элемент виртуального дискурса: прагматический аспект // Terra Linguae: сб. науч. ст. Казань: Изд-во Каз. ун-та, 2020. Вып. 8.
  8. Полоян А. В. Новостные статьи и комментарии к ним как источник лингвистического материала на занятиях по иностранному языку в магистратуре // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2020. № 2.
  9. Супрун Н. П. Сущность понятия «сленг» в английском языке // Новая наука: стратегии и векторы развития. 2016. № 118 (3).
  10. Фрейдсон О. А. Созидательный потенциал неологизмов как отражение потребностей общества // Преподаватель XXI век. 2022. № 2-2.
  11. Хомяков В. А. Нестандартная лексика в структуре английского языка национального периода. Л.: Изд-во ЛГУ, 1980.
  12. Abdullina L. R., Ageeva A. V., Smirnova E. A. The evolution of the ‘comment’ genre: Theoretical aspect // World Applied Sciences Journal. 2014. Vol. 29 (3).
  13. Bobyreva N. N. Structure, semantics, and functions of linguistic signs in the television graphics of sports events broadcasting // The Journal of Social Sciences Research. 2018. No. S1.

Информация об авторах

Агеева Анастасия Владимировна

д. филол. н., доц.

Казанский (Приволжский) федеральный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 22 октября 2023.
  • Опубликована: 30 ноября 2023.

Ключевые слова

  • французский язык
  • интернет-комментарий
  • субстандарт
  • сленг
  • коммуникативная интенция
  • French language
  • internet comment
  • substandard
  • slang
  • communicative intention

Copyright

© 2023 Автор(ы)
© 2023 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)