“The Twa Corbies”: рецепция народной шотландской баллады в русской и осетинской литературе (А. С. Пушкин, Г. М. Цаголов)
Аннотация
Цель работы – получение подтверждения идеи о прогрессивности межкультурных взаимодействий в системе полноценного развития художественного мышления на примере трансформации идеосферы народной шотландской баллады “The Twa Corbies” («Два ворона») в русской (А. С. Пушкин) и осетинской (Г. М. Цаголов) литературе. Акцент в статье ставится на сходства и различия в интерпретациях Пушкиным и Цаголовым нарратива первоисточника и ввод ими дополнительного семантического поля в традиционный образный строй текста оригинала. Научная новизна исследования заключается в совместном изучении шотландской баллады, стихотворений А. С. Пушкина и Г. М. Цаголова с ориентировкой на тождественный ценностный ряд и конвергенцию фольклорных традиций в литературном, авторском творчестве. Впервые в истории осетинской научной мысли произведение Цаголова освещается в контексте межлитературных связей и влияний и становится предметом комплексного литературоведческого анализа. В представленных текстах выявляется необходимость сохранения основных структурных и образных элементов баллады и параллельный ввод дополнительных нюансов, как смысловых, так и образных, для обогащения идеосферы анализируемых произведений. В результате исследования представлено утверждение о том, что интерес к фольклорным традициям в художественном творчестве является одной из базовых установок для непрерывности развития как мировой, так и национальной литературы; что вечные, архетипические темы, поднимаемые в представленных стихотворениях («измена/верность»), обретают дополнительные коннотационные пласты, обогащаются новой символикой и обретают смысловую глубину, модернизируясь в контексте постоянно изменяющихся культурных норм и традиций.
Источники
- Ардасенов Х. Н. Очерк развития осетинской литературы. Дооктябрьский период. Орджоникидзе: Северо-Осетинское книжное издательство, 1959.
- Аринштейн Л. М. Источники текстов // Английская и шотландская народная баллада: сборник. М.: Радуга, 1988.
- Белинский В. Г. Общая идея народной поэзии // Белинский В. Г. Полное собрание сочинений: в 13-ти т. М.: Издательство Академии наук СССР, 1954. Т. 5. Статьи и рецензии 1841-1844.
- Векшин Г. В. «Шотландская песня» А. С. Пушкина: поэтика переложения // Литературный трансфер и поэтика привода: сборник научных статей / отв. ред. Г. В. Векшин, М. Понкчинский. М.: Азбуковник, 2017.
- Владимирский Г. Д. Пушкин-переводчик // Пушкин: временник Пушкинской комиссии. М. – Л.: Издательство Академии наук СССР, 1939. Вып. 4-5.
- Гаспаров М. Л. Баллада // Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. и сост. А. Н. Николюкин. М.: НПК «Интелвак», 2001.
- Дашевская А. И. Эволюция сюжетов англо-шотландской народной баллады: доминирующие мотивы // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. 2012. № 1.
- Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. Из истории романтической поэмы. Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1978.
- Кошелев В. А. «Ворон к ворону летит…» // Наследие А. С. Пушкина в современном мире: материалы международной научно-практической конференции. Псков: Издательство Псковского государственного университета, 2016.
- Лобанова А. С. «Ворон к ворону летит»: русский источник «Шотландской песни» Пушкина // Временник Пушкинской комиссии: сборник научных трудов. СПб.: Наука, 1995. Вып. 26.
- Махов А. Е. Романтизм // Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. и сост. А. Н. Николюкин. М.: НПК «Интелвак», 2001.
- Михальская Н. П. Литература позднего Средневековья // Михальская Н. П. История английской литературы: учеб. для студ. филол. и лингв. фак. высш. пед. учеб. заведений. М.: Академия, 2007.
- Новалис. Смешанные фрагменты. 1797-1798 годы / пер. с нем. А. Л. Вольский // Новалис. Фрагменты. СПб.: Владимир Даль, 2014.
- Романов Д. А. Феномен баллады в русской лингвокультуре: свое и чужое // Тульский научный вестник. Серия: История. Языкознание. 2023. Вып. 2 (14).
- Хугаев И. С. Генезис и развитие русскоязычной литературы. Владикавказ: Ир, 2008.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Поступила в редакцию: 3 апреля 2024.
- Опубликована: 17 мая 2024.
Ключевые слова
- шотландская баллада
- рецепция фольклорных мотивов
- русская литература
- осетинская литература
- Scottish ballad
- reception of folklore motives
- Russian literature
- Ossetian literature
Copyright
© 2024 Автор(ы)
© 2024 ООО Издательство «Грамота»