Лингвистические средства художественной выразительности во франкоязычной версии рассказа С. Беккета «Изгнанник»
Аннотация
Цель исследования – выявить лингвистические средства художественной выразительности, примененные С. Беккетом для создания абсурдистских образов во франкоязычной версии рассказа «Изгнанник». В статье рассматриваются особенности художественного текста, понятие и концепция литературы абсурда, роль метафор и синтаксических конструкций в формировании системы образов, а также особенности прозы С. Беккета. Научная новизна работы заключается в определении роли метафоры и синтаксических конструкций при создании художественного произведения литературы абсурда. В результате исследования получено представление о значимости метафоры, фигур речи и синтаксических конструкций в создании текстов абсурдистской литературы в творчестве С. Беккета, которое в некоторой степени можно применить и для анализа других произведений этого жанра. В рассказе «Изгнанник» звучат лейтмотивы отчуждения личности в обществе, экзистенциального страха и смерти. Это подтверждается семантическими группами метафор. На уровне текста наиболее продуктивным способом создания абсурдистского стиля являются фигуры речи и синтаксические конструкции. Чаще всего встречаются различные виды повторов, это могут быть простые повторы, состоящие из нескольких слов или фраз, встречающихся по всему тексту. Нередко встречаются риторические вопросы, с помощью которых герои обращаются не только к себе, но и к читателю.
Источники
- Богданова Е. С. Метафора в художественном тексте: функции, восприятие, интерпретация // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. 2016. № 3 (52).
- Дымант Ю. А. О вторичности текста автоперевода (на примере реализации конативной функции в текстах автопереводов В. В. Набокова) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 2-2 (68).
- Кравченко О. В. Лингвистический абсурд: динамика смысла в дискурсе // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. 2008. № 1 (7).
- Кравченко О. В. Синтаксические механизмы порождения лингвистического абсурда // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. 2009. № 106.
- Кузнец М. Д. Стилистика английского языка: пособие для студентов педагогических институтов / под ред. Н. Н. Амосовой. Л.: Учпедгиз. Ленинградское отделение, 1960.
- Лобанова Е. И. Абсурдизм как социальный феномен // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2012. Вып. 5.
- Маркова Е. А. Творчество С. Беккета в контексте «Записок из подполья» Ф. М. Достоевского // Научный диалог. 2020. № 12.
- Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов н/Д: Феникс, 2010.
- Телия В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира: сборник / отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988.
- Яковлева Е. В. Особенности сохранения прагматики языкового абсурда при переводе // Гуманитарные и юридические исследования. 2019. № 1.
- Bennis M. Demystifying the Absurd in Samuel Beckett’s Fiction and Drama // International Journal of Language and Literary Studies. 2023. Vol. 5. Iss. 2.
- Campbell S. N. Blend It Like Beckett: Samuel Beckett and Experimental Contemporary Creative Writing. 2020. https://dc.etsu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=5237&context=etd
- Childs P., Fowler R. The Routledge Dictionary of Literary Terms. Abingdon: Routledge, 1973.
- Winstanley A. M. ‘First Dirty, Then Make Clean’: Samuel Beckett’s Peristaltic Modernism, 1932-1958. 2013. https://etheses.whiterose.ac.uk/4298/
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Поступила в редакцию: 3 ноября 2024.
- Опубликована: 17 декабря 2024.
Ключевые слова
- французский язык
- С. Беккет
- литература абсурда
- система образов
- метафора
- фигуры речи
- French language
- Samuel Beckett
- absurdist literature
- system of images
- metaphor
- figures of speech
Copyright
© 2024 Автор(ы)
© 2024 ООО Издательство «Грамота»