• Научная статья
  • 25 декабря 2024
  • Открытый доступ

Обучение иностранных студентов-филологов достижению прагматических эффектов, обеспечивающих успешность речевого общения (на примере прагматического эффекта вежливости)

Аннотация

Цель исследования – разработать технологию обучения иностранных студентов-филологов достижению средствами русского языка прагматических эффектов, обеспечивающих успешность коммуникации. В статье определяется круг прагматических эффектов, необходимых для успешного речевого общения, обосновывается особая значимость эффекта вежливости, уточняется понятие вежливости, устанавливаются средства выражения ее оттенков – корректности, деликатности, приветливости, разрабатывается аппарат упражнений для формирования умения придать высказыванию подчеркнуто вежливый характер. Новизна исследования состоит в том, что в нем впервые применительно к целям и задачам курса русского языка как иностранного рассматривается такое явление, как прагматический эффект, в лингводидактическом аспекте описывается эффект вежливости (которая понимается значительно шире, чем использование этикетных средств). В результате доказана целесообразность введения вышеуказанного материала в курс русского языка как иностранного для формирования прагматической составляющей коммуникативной компетенции иностранных студентов-филологов, охарактеризована специфика отбора, организации, предъявления и отработки материала на разных этапах обучения.

Источники

  1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Современный словарь методических терминов и понятий. Теория и практика обучения языкам. М.: Русский язык. Курсы, 2018.
  2. Акишина А. А., Каган О. Е. Учимся учить. Для преподавателя русского языка как иностранного. М.: Русский язык. Курсы, 2019.
  3. Верещагин Е. М., Ратмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики «призыва к откровенности». Еще одна попытка проникнуть в идиоматику речевого поведения и русско-немецкий контрастивный подход // Вопросы языкознания. 1992. № 6.
  4. Зольникова Н. Н., Ермакова Е. Н., Юздова Л. П. Обучение речевому этикету на занятиях по русскому языку как иностранному // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. 2021. № 5.
  5. Зорина В. В. Формирование навыка русского речевого этикета иностранных слушателей СИБЮИ МВД России (опыт высшей школы) // Общество: социология, психология, педагогика. 2020. № 7 (75).
  6. Изаренков Д. И. Аппарат упражнений в системном описании // Русский язык за рубежом. 1994. № 1.
  7. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: Ленанд, 2024.
  8. Капитонова Т. И., Московкин Л. В. Методика обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки. СПб.: Златоуст, 2015.
  9. Колотова Н. И., Кофанова Е. И. Формирование прагматической компетенции студентов-филологов в процессе изучения русского языка как иностранного // Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2012. № 1 (21).
  10. Комарова Ю. А., Гулевич О. М. Использование прагмалингвистического тренажера для формирования иноязычной социопрагматической компетенции у студентов-филологов // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2018. № 4 (127).
  11. Кузнецова Е. Г. Обучение речевому этикету на занятиях по русскому языку как иностранному // Art Logos. 2018. № 2 (4).
  12. Ларина Т. В. Вежливость как предмет лингвистического изучения // Коммуникативное поведение: сборник научных трудов. Воронеж: Истоки, 2003. Вып. 17.
  13. Маркова В. А. Коммуникативно-прагматическое поле вежливости: формирующий прагматический эффект и структура // Достижения вузовской науки 2021: сборник статей XVII международного научно-исследовательского конкурса. Пенза: МЦНС «Наука и Просвещение», 2021.
  14. Матвеева Г. Г., Ленец А. В., Петрова Е. И. Основы прагмалингвистики. М.: Флинта; Наука, 2013.
  15. Норман Б. Ю. Прагматический потенциал русской лексики и грамматики. Екатеринбург – М.: Кабинетный ученый, 2018.
  16. Овчинникова М. В., Колотова Н. И. Формирование прагматической компетенции иностранных студентов на уроках РКИ как условие успешного коммуникативного взаимодействия // Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2017. № 2 (42).
  17. Пустошило Е. П. Речевой этикет как составляющая дисциплины «Русский язык как иностранный» в учреждениях высшего образования // Лингводидактика: новые технологии в обучении русскому языку как иностранному: сборник научных статей. Мн.: Изд. центр БГУ, 2017. Вып. 4.
  18. Стернин И. А. Проблемы описания вежливости как коммуникативной категории // Коммуникативное поведение. Вежливость как коммуникативная категория / науч. ред. И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2003. Вып. 17.
  19. Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002.
  20. Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Высшая школа, 2010.
  21. Щукин А. Н. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному. М.: Флинта, 2020.
  22. Юй Цзяминь. Обучение русскому речевому этикету китайских учащихся: I сертификационный уровень: дисс. … к. пед. н. СПб., 2016.

Информация об авторах

Маркова Валентина Алексеевна

к. филол. н.

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 14 ноября 2024.
  • Опубликована: 25 декабря 2024.

Ключевые слова

  • иностранные студенты-филологи
  • русский язык как иностранный
  • успешное речевое общение
  • прагматический эффект вежливости
  • foreign students-philologists
  • Russian as a foreign language
  • successful verbal communication
  • pragmatic effect of politeness

Copyright

© 2024 Автор(ы)
© 2024 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)