• Научная статья
  • 31 марта 2025
  • Открытый доступ

Структура профессионального концепта-фрейма ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК

Аннотация

Цель исследования – на основе построенной структуры профессионального концепта-фрейма ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК выявить уровень сформированности представления о латинском языке, важном компоненте будущей профессиональной деятельности, у студентов медицинского вуза, закончивших изучение дисциплины «Латинский язык». В статье представлена структура профессионального концепта-фрейма ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК, которая состоит из субфреймов «Обучение в медицинском вузе», «Эмоционально-оценочный фон», «Культурологические фоновые знания» и «Будущая профессия студента», располагающихся в ядре, на центральном (базовом) уровне и периферии структуры анализируемого концепта. Каждый субфрейм состоит из слотов и субслотов, отражающих их семантическое и частотное содержание. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые на материале ассоциативного эксперимента выявлен уровень профессионального представления о концепте, который является ключевым в рамках изучения учебной дисциплины в вузе. В результате исследования доказано наличие начального уровня сформированности концептуальных связей между концептом-фреймом ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК и профессиональной концептосферой МЕДИЦИНА.

Источники

  1. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: автореф. дисс. … д. филол. н. Воронеж, 1998.
  2. Болдырев Н. Н. Типология концептов и языковая интерпретация // Новая Россия: традиции и инновации в языке и науке о языке: материалы докладов и сообщений международной научной конференции. М. – Екатеринбург: Кабинетный ученый, 2016.
  3. Ефимова А. Д. Типы лингвокультурных концептов и их ценностные характеристики (на примере лингвокультурных типажей «щеголи» в английской и русской лингвокультурах) // Преподаватель XXI век. 2023. № 1-2.
  4. Жарина О. А. «Концепт» vs «фрейм»: проблема дефиниции и соотношения понятий в современной когнитивной лингвистике // Балтийский гуманитарный журнал. 2017. Т. 6. № 3 (20).
  5. Корж Т. Н. Формирование профессиональных концептов средствами иностранного языка // Вестник Нижневартовского государственного университета. 2016. № 4.
  6. Красавский Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: монография. Волгоград: Перемена, 2001.
  7. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996.
  8. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. Воронеж: Истоки, 2006.
  9. Приходько А. И. Фрейм как тип лексического концепта // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2014. № 16.
  10. Рахматуллаева Ф. З. Особенности преподавания латинского языка в медицинских вузах // Экономика и социум. 2023. № 2 (105).
  11. Ризяпова Э. М. Научный аппарат когнитивного описания концепта «ВНИМАНИЕ» // Вестник Башкирского университета. 2009. Т. 14. № 1.
  12. Середина А. Ю., Палутина О. Г. Общенародный и профессиональный концепты переводчик и Translator/interpreter в русской и американской концептосферах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 6-3 (60).
  13. Стернин И. А. Проблемы интерпретации результатов ассоциативных экспериментов // Вопросы психолингвистики. 2020. № 3 (45).
  14. Шолпан У. Ассоциативное поле «Пандемия»: лингвистический эксперимент // The Scientific Heritage. 2022. № 88.

Информация об авторах

Чистякова Галина Викторовна

к. филол. н., доц.

Кемеровский государственный медицинский университет

Бондарева Евгения Петровна

к. филол. н., доц.

Пекинский университет языка и культуры, Китайская Народная Республика

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 10 февраля 2025.
  • Опубликована: 31 марта 2025.

Ключевые слова

  • профессиональный концепт
  • структура профессионального концепта
  • уровень сформированности профессионального концепта
  • фрейм
  • латинский язык
  • professional concept
  • structure of a professional concept
  • level of professional concept development
  • frame
  • Latin language

Copyright

© 2025 Автор(ы)
© 2025 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)