Лингвопрагматические особенности бытового анекдота без интродуктивной строки (на материале немецкой и русской лингвокультур)
Аннотация
Цель исследования заключается в выявлении универсальных и культурно-обусловленных лингвистических механизмов, обеспечивающих понимание бытового анекдота с опущенной интродуктивной строкой (зачином) в немецкой и русской лингвокультурах. В статье анализируются лингвопрагматические механизмы компенсации отсутствия интродуктивной строки в немецких и русских бытовых анекдотах. Статья обосновывает гипотезу о том, что понимание комического эффекта достигается за счет активизации фоновых знаний через ключевые маркеры диалога (обращения, тематическую лексику), а не за счет явной экспозиции. Выявляется лингвокультурная специфика, а также тематические различия немецких и русских бытовых анекдотов. Научная новизна заключается в том, что впервые установлена и детально описана функциональная компенсация отсутствующего зачина за счет обращений-контакторов и импликационных стратегий, выводящих на смысл через контекст диалога. Полученные результаты показали, что отсутствие интродуктивной строки компенсируется в обеих лингвокультурах за счет активизации фоновых знаний через маркеры диалога (обращения, тематическую лексику), однако выявили культурно-обусловленные различия в структурных предпочтениях и тематиках.
Материалы исследования
- Большая российская энциклопедия. https://old.bigenc.ru/literature/text/1823395
- Девкин В. Д. Занимательная лексикология: Worthumor = Язык и юмор: пособие для развлекательного чтения и лингвистического анализа. М.: ВЛАДОС, 1998.
- АнекдотовСтрит. https://anekdotovstreet.com/
- Анекдотов.net. https://anekdotov.net/
- Анекдоты из России. https://www.anekdot.ru/
- Dein-witz.de. https://dein-witz.de/
- DWDS-Wörterbuch. https://www.dwds.de/wb/Witz
- Witz des Tages. https://www.witz-des-tages.de/
- Witze.net. http://witze.net/die-besten-witze
Источники
- Бабаян В. Н. Дискурс как сложный коммуникативный феномен // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2006. Т. 12. № 4.
- Бабаян В. Н. Об основных категориях и типах дискурса // Иностранные языки в высшей школе. 2008. № 6.
- Бабаян В. Н. Диалогический дискурс и его структура // Иностранные языки в высшей школе. 2007. № 5.
- Борисова Е. Б. Средства создания интродукции персонажа в современном английском романе // Теоретические и прикладные аспекты изучения речевой деятельности. 2013. Т. 8. № 1.
- Брчакова Д. О связности в устных коммуникатах // Синтаксис текста: сборник текста. М.: Наука, 1979.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / пер. с англ.; отв. ред. и сост. М. А. Кронгауз; вступ. ст. Е. В. Падучевой. М.: Рус. слов., 1996.
- Воркачев С. Г. Игры разума: интеллект в юмористическом дискурсе // Лингвокультурология. 2016. № 10.
- Гришаева Л. И. «Детские» анекдоты как средство и способ поддержания коллективной идентичности носителей языка и культуры. Часть 1 // Известия Смоленского государственного университета. 2023а. № 2 (62).
- Гришаева Л. И. «Детские» анекдоты как средство и способ поддержания коллективной идентичности носителей языка и культуры. Часть 2 // Известия Смоленского государственного университета. 2023b. № 3-2 (63).
- Денисова Г. В., Перткова Е. Р. Когнитивные механизмы юмора: к вопросу о психолингвистических особенностях восприятия иноязычного анекдота // Вопросы прикладной лингвистики. 2022. № 46. https://doi.org/10.25076/vpl.46.02
- Карасик В. И. Анекдот как предмет лингвистического изучения // Жанры речи: межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Колледж, 1997. Вып. 1.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.
- Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Тенденции развития современного дискурса // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 1. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2021-1-14-31
- Курганов Е. Анекдот как жанр. М.: Академический Проект, 1997.
- Миловская Н. Д. Немецкий языковой бытовой анекдот как специфический тип юмористического дискурса: дисс. … д. филол. н. Иваново, 2011.
- Москалева С. И. Структура немецкого языкового бытового анекдота // Теория и практика иностранного языка в высшей школе. 2015. № 11.
- Мусийчук М. В. Когнитивные механизмы юмора: монография. Магнитогорск: Магнитогорский гос. ун-т, 2010.
- Падучева Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
- Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Языки славянской культуры, 2002.
- Середа П. В. Природа комического в языке // Современные тенденции кросс-культурных коммуникаций: сб. материалов I Международной научно-практической конференции, Краснодар, 27 марта 2019 года. Краснодар: Кубанский государственный технологический университет, 2019.
- Тер-Минасова С. Г. Личность, язык, культура // Современные теории и методики обучения иностранным языкам / под общ. ред. Л. М. Федоровой, Т. И. Рязанцевой. М., 2004.
- Тюкина Л. А., Бабаян В. Н. Структурно-композиционный анализ бытового анекдота на немецком, английском и русском языках как объекта юмористического диалогического дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. № 9. https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.9.53
- Тюкина Л. А. Юмористический диалогический дискурс в современном языкознании: определение и основные характеристики // Казанская наука. 2021. № 3.
- Уханова М. А. Анекдоты в цифровой среде (лингвокогнитивный анализ анекдотов в сети) // Когнитивные исследования языка. 2020. № 3 (42).
- Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. М.: Языки славянской культуры, 2002.
- Austin J. L. How to Do Things with Words. Oxford: Clarendon Press, 1962.
- Kotthoff H. Lachkulturen heute: Humor in Gesprächen // Forum Medienrezeption / Hg. G. Roters, W. Klingler. Baden-Baden: Nomos, 2003.
- López B. S. Lachen – Humor – Komik: Eine systematische Interkulturalitätsanalyse Deutsch und Spanisch // Berlin: Frank & Timme GmbH, 2012.
- Marfurt B. Textsorte Witz. Möglichkeiten einer sprachwissenschaftlichen Textsorten-Bestimmung. Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten. 52), 1977.
- Raskin V. Semantic mechanisms of humor (Studies in Linguistics and Philosophy 24). Dordrecht: D. Reidel, 1985. https://doi.org/10.1007/978-94-009-6472-3
- Searle J. R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1970.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Поступила в редакцию: 9 января 2025.
- Опубликована: 10 октября 2025.
Ключевые слова
- юмористический диалогический дискурс
- бытовой анекдот
- компенсаторные механизмы
- интродуктивная строка
- обращения-контакторы
- humorous dialogic discourse
- everyday joke
- compensatory mechanisms
- introductory line
- contact-establishing address forms
Copyright
© 2025 Автор(ы)
© 2025 ООО Издательство «Грамота»