• Научная статья
  • 18 ноября 2025
  • Открытый доступ

Влияние «Пиковой дамы» А. С. Пушкина на поэтику русской «игорной» литературы XIX в.

Аннотация

Цель исследования заключается в установлении роли повести А. С. Пушкина «Пиковая дама» как ключевого источника формирования поэтики русской «игорной» литературы XIX века, результатом чего является выявление целостной системы мотивов, образов и художественных приёмов, определивших развитие последующей литературной традиции. В статье рассматриваются особенности интерпретации пушкинских мотивов искушения, выигрыша и проигрыша, судьбы и вмешательства потусторонних сил в произведениях М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, В. Ф. Одоевского, Л. Н. Андреева и А. П. Чехова, прослеживается их трансформация и взаимосвязь. Анализ позволяет показать, каким образом поэтика игры, заданная Пушкиным, становится универсальной моделью художественного осмысления человеческого выбора и судьбы в русской литературе XIX века. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые русская «игорная» проза и драматургия XIX века осмысливаются как единое межтекстовое пространство, объединённое поэтикой «Пиковой дамы», где игра рассматривается не только как социальный или бытовой элемент, но и как универсальная художественная модель, отражающая философские категории судьбы, выбора и искушения. Полученные результаты показали, что «игорные» произведения русской литературы XIX века объединены устойчивым комплексом мотивов (искушения, выигрыша и проигрыша, судьбы, фантастического) и системой образов (игрока, двойника, роковой женщины, шулера и одушевлённых карт), генетически восходящих к пушкинскому прототексту. Поэтика «Пиковой дамы» выступает основанием формирования художественной традиции, обеспечивающей единство русской литературы XIX века при всём многообразии её жанровых и стилистических воплощений.

Материалы исследования

  1. Андреев Л. Н. Собрание сочинений: в 6 т. М.: Художественная литература, 1990. Т. 1.
  2. Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений: в 14 т. Л.: Изд-во АН СССР, 1949. Т 5. Женитьба: драматические отрывки и отдельные сцены. Игроки.
  3. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: в 30 т. Л.: Наука, 1973. Т. 5. Повести и рассказы. 1862-1866; Игрок: роман.
  4. Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: в 4 т. СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2014а. Т. 2. Поэмы. Тамбовская казначейша.
  5. Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: в 4 т. СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2014b. Т. 3. Драмы. Маскарад.
  6. Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: в 4 т. СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2014c. Т. 4. Проза. Письма. Герой нашего времени.
  7. Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: в 4 т. СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2014d. Т. 4. Проза. Письма. Штосс.
  8. Одоевский В. Ф. Повести и рассказы. М.: Художественная литература, 1988.
  9. Пушкин А. С. Собрание сочинений: в 10 т. М.: ГИХЛ, 1959-1962. Т. 5. Романы, повести. Пиковая Дама.
  10. Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. М.: Художественная литература, 1979. Т. 2. Записки маркера.
  11. Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. М.: Художественная литература, 1980. Т. 5. Война и мир. Т. 2.
  12. Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. М.: Художественная литература, 1983. Т. 14. Хаджи-Мурат.
  13. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. М.: Наука, 1974-1983 Т. 3 Винт.

Источники

  1. Александрова М. А., Большухин Л. Ю. «Пиковая дама» в рецепции Лермонтова («Фаталист») // Новый филологический вестник. 2010. Т. 15. № 4.
  2. Ботникова А. Б. Страница русской гофманианы: Э.-Т.-А. Гофман и М. Ю. Лермонтов // Художественный мир Гофмана: сборник статей. М.: Наука, 1982.
  3. Бочаров С. Г. Случай или сказка? // Бочаров С. Г. Филологические сюжеты. М., 2007.
  4. Вацуро В. Э. Последняя повесть Лермонтова // М. Ю. Лермонтов: исследования и материалы / отв. ред. М. П. Алексеев. Л.: Наука, 1979.
  5. Виноградов В. В. Стиль «Пиковой дамы» // Временник Пушкинской комиссии. 1936. Т. 2.
  6. Габдуллина В. И. Искушение Европой: роман Ф. М. Достоевского «Игрок» // Вестник Томского государственного университета. 2008. Т. 2.
  7. Данилова Н. К. «Игрок» и особенности романа Достоевского // Царскосельские чтения. 2015. Т. I (XIX).
  8. Дударева М. А. Преодоление «Порога» в повестях М. Ю. Лермонтова «Фаталист» и «Штосс»: ритуальная действительность // Ученые записки Худжандского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Гуманитарные науки. 2017. № 3 (52).
  9. Жунева Е. С. Любовь как воплощение азартной игры (на материале романа Ф. М. Достоевского «Игрок») // Манускрипт. 2021. Т. 14. № 7. https://doi.org/10.30853/mns210230
  10. Королева К. А. Глубокая игра. Роман «Игрок» Достоевского // Философия. Журнал высшей школы экономики. 2021. № 5 (3). https://doi.org/10.17323/2587-8719-2021-3-117-139
  11. Короленко В. Г. О литературе. М.: Гослитиздат, 1957.
  12. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. СПб., 1994.
  13. Озеркин С. А. Роль числовой семантики в неоконченных повестях М. Ю. Лермонтова «Я хочу рассказать вам…» и «Штосс» // Отечественная филология. 2024. № 5. https://doi.org/10.18384/2949-5008-2024-5-104-113
  14. Падерина Е. Г. О жанровой специфике пьесы Н. В. Гоголя «Игроки» // Лесной вестник. 2002. № 3.
  15. Суковатая В. А., Дамирова М. Рулетка как метафора путешествия в романе Ф. М. Достоевского «Игрок» // Лабиринт. Журнал социально-гуманитарных исследований. 2013. № 2.
  16. Щеблыкин И. П. К трактовке аллегорий символико-философской повести Лермонтова «Штосс» // Русская литература. 2004. № 3.

Информация об авторах

Чжан Хуэйминь

Санкт-Петербургский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 27 сентября 2025.
  • Опубликована: 18 ноября 2025.

Ключевые слова

  • поэтика игры
  • русская «игорная» литература XIX века
  • пушкинская традиция
  • мотив искушения
  • интертекстуальность
  • poetics of gamble
  • Russian 19th-century “gambling” literature
  • Pushkinian tradition
  • motif of temptation
  • intertextuality

Copyright

© 2025 Автор(ы)
© 2025 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)