• Научная статья
  • 22 ноября 2013
  • Открытый доступ

ВЕРБАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА «ПРОМЫСЕЛ» В ДРЕВНЕСЛАВЯНСКОМ ПЕРЕВОДЕ АПОСТОЛА

Аннотация

В статье впервые рассматривается вербальная репрезентация концепта «Промысел» в древнеславянском переводе Деяний и Посланий апостолов. На фоне греческого первоисточника исследуются данные разновременных редакций текста. Выявляются два основных способа метафоризации в древнейшей версии Апостола, интерпретирующих промысел Божий как зрительную и речевую деятельность, что существенно отличается от концептуализации оригинала, подразумевающей интеллектуальную и волевую активность.

Источники

  1. Камчатнов А. М. История и герменевтика славянской Библии. М.: Наука, 1998. 223 с.
  2. Кульбакин С. М. Охридская рукопись Апостола конца XII в. София: Дьржавна печатница, 1907. 10+CXXXV+141 с.
  3. Лосев А. Ф. Философия имени // Лосев А. Ф. Самое само: сочинения. М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. С. 29-204.
  4. Пентковская Т. В. Восточнославянские и южнославянские переводы богослужебных книг XIII-XIV вв.: Чудовская и афонская редакции Нового Завета и Иерусалимский Типикон: дисс. … д. филол. н. М., 2009. 497 с.
  5. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ; Восток – Запад, 2010. 314+6 с.
  6. Тиллих П. Систематическая теология. М. – СПб.: Университетская книга, 2000. Т. 1-2. 463 с.
  7. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка: в 2-х т. Изд-е 3-е, стереотип. М.: Русский язык, 1999. Т. 2. 560 с.
  8. Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / под ред. акад. О. Н. Трубачева. М.: Наука, 1994. Вып. 20. 256 с.
  9. Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / под ред. акад. О. Н. Трубачева. М.: Наука, 1995. Вып. 22. 255 с.
  10. Kałużniacki A. Actus epistolaeque apostolorum palaeoslovenice. Ad fidem codicis Christinopolitani saeculo XII scripti. Vindobonae: Apud Caroli Geroldi Filium, 1896. 376 p.
  11. Lampe G. W. H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford: At The Clarendon Press, 1961-1969. 1557 p.
  12. The Greek New Testament / fourth revised edition ed. by B. Aland, K. Aland, et al. 3rd printing. D-Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1998. 918 p.

Информация об авторах

Новак Мария Олеговна

Казанский (Приволжский) федеральный университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 22 ноября 2013.

Ключевые слова

  • древнеславянский перевод Апостола
  • разновременные версии
  • концепт «Промысел»
  • вербализация
  • метафоризация
  • Old Slavonic translation of Apostle
  • noncontemporaneous versions
  • “Trade” concept
  • verbalization
  • metaphorization

Copyright

© 2013 Автор(ы)
© 2013 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)