• Научная статья
  • 12 декабря 2013
  • Открытый доступ

АКТУАЛЬНОСТЬ ИДЕНТИФИКАЦИИ ВИДОВ ИНСТРУКТИРУЮЩЕГО ТЕКСТА ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Аннотация

Значительная доля современной коммуникации состоит из вариативного корпуса управляющих действиями людей и обществ текстов. От своевременного и полноценного перевода таких текстов зависит успешность деятельности, а часто – жизнь и здоровье человека. Умение идентифицировать виды текстов инструкции является важным компонентом профессиональной деятельности переводчика. В статье анализируются различные критерии определения инструктирующих текстов и обобщаются существующие классификации.

Источники

  1. Алексеева И. С. Профессиональный тренинг переводчика: учеб. пособие. СПб.: Союз, 2001. 288 с.
  2. Алексеева И. С. Текст и перевод: вопросы теории. М.: Междунар. отношения, 2008. 184 с.
  3. Глаголев Я. Б. Кулинарный рецепт как вид инструкции: проблемы перевода // Индустрия перевода и информационное обеспечение внешнеэкономической деятельности предприятий: материалы международной научно-практической конференции (Пермь, 28-30 мая 2008 г.). Пермь: Изд-во ПГТУ, 2008. С. 204-208.
  4. Карабань Н. А. Речевой жанр инструкции // Известия Волгоградского государственного технического университета. 2008. Т. 7. № 5. С. 96-98.
  5. Киндеркнехт А. С. Перевод инструкции: дидактические ресурсы // Индустрия перевода и информационное обеспечение внешнеэкономической деятельности предприятий: материалы междунар. науч.-практ. конф. Пермь: Изд-во ПГТУ, 2005. С. 144-148.
  6. Лобанов И. Б. Принципы построения инструктирующего текста в русском языке: автореф. дисс.. к. филол. н. Ростов-на-Дону, 2003. 23 с.
  7. Мощанская Е. Ю., Киндеркнехт А. С. Инструкция по эксплуатации как жанр директивного дискурса: предпереводческий анализ // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 7 (25). Ч. I. C. 134-137.
  8. Рехтин Л. В. Речевой жанр инструкции: полевая организация: дисс.. к. филол. н. Горно-Алтайск, 2005. 192 с.

Информация об авторах

Глаголев Ярослав Борисович

Пермский национальный исследовательский политехнический университет

Киндеркнехт Анна Сергеевна

Пермский национальный исследовательский политехнический университет

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 12 декабря 2013.

Ключевые слова

  • тексты инструкции
  • виды инструкции
  • классификации инструкции
  • должностные инструкции
  • перевод инструкции
  • переводческая деятельность
  • письменный перевод
  • text-instruction
  • instruction types
  • instruction classifications
  • job description
  • instruction translation
  • interpreter’s activity, written translation

Copyright

© 2013 Автор(ы)
© 2013 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)