• Научная статья
  • 20 июня 2015
  • Открытый доступ

ХАРБИНСКИЙ РУССКО-КИТАЙСКИЙ ПИДЖИН ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА РУССКИЙ И КИТАЙСКИЙ ЯЗЫКИ И КУЛЬТУРЫ

Аннотация

В статье описываются основные причины возникновения харбинского русско-китайского пиджина и собственно языковые и внеязыковые факторы его исчезновения. Особое внимание уделяется влиянию данного пиджина на материальную культуру двух социумов, на их языки, в частности, на лексические системы. Анализируются лексемы, заимствованные из харбинского пиджина в русский язык, и лексемы русского происхождения, представленные в авторитетных китайских словарях.

Источники

  1. Вахтин Н. Б., Головко Е. В. Социолингвистика и социология языка. СПб.: Гуманитарная академия, 2004. 335 с.
  2. Перехвальская Е. В. Русские пиджины. СПб.: Алетейя, 2008. 248 с.
  3. Уфимцев Ю. Китайские слова в русском языке: есть и такие! [Электронный ресурс]. URL: http://www.asiadata.ru/?lang=ru&id=2970 (дата обращения: 12.05.2015).
  4. Фанза [Электронный ресурс] // Большой энциклопедический словарь. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/305342 (дата обращения: 12.05.2015).
  5. Фанза [Электронный ресурс] // Толковый словарь иностранных слов. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/11586/ (дата обращения: 12.05.2015).
  6. Фанза [Электронный ресурс] // Толковый словарь Ожегова. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/256270 (дата обращения: 12.05.2015).
  7. Фанза [Электронный ресурс] // Толковый словарь Ушакова. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1074966 (дата обращения: 12.05.2015).
  8. Хунхузы [Электронный ресурс] // Большая советская энциклопедия. URL: http://dic.academic.ru/searchall.php? SWord=Хунхузы&from=xx&to=ru&did=&stype= (дата обращения: 12.05.2015).
  9. Чай. Что такое чай? Значение и толкование слова chaj, определение термина [Электронный ресурс] // Этимологический словарь Фасмера. URL: http://www.onlinedics.ru/slovar/fasmer/ch/chaj.html (дата обращения: 12.05.2015).
  10. Чифанить [Электронный ресурс] // Slovar-Vocab.com. URL: http://slovar-vocab.com/english-russian-english/slang-russian-names-vocab/chifanit-1657113.html (дата обращения: 12.05.2015).
  11. Шанго [Электронный ресурс]. URL: http://enc-dic.com/fwords/SHango-40730.html (дата обращения: 22.06.2015).
  12. Ян Цзэ. Забайкально-маньчжурский препиджин: опыт социолингвистического исследования // Вопросы языкознания. 2007. № 2. С. 67-74.
  13. 奥丽佳•索科洛夫斯卡娅[俄]. 汉俄语言接触研究[D]. 哈尔滨: 黑龙江大学, 2012. (Соколовская О. Исследование контактов китайского и русского языков. Харбин: Хэйлунцзянский университет, 2012. 188 с.)
  14. 黑龙江大学俄语系词典编辑室. 大俄汉词典[Z]. 北京: 商务印书馆. 1985. (Большой русско-китайский словарь / редакция лексикографии Института русского языка Хэйлунцзянского университета. Пекин: Коммерческое издательство, 1985. 2857 с.)
  15. 叶蜚声, 徐通锵. 语言学纲要[M]. 北京: 北京大学出版社. 1990. (Фэйшэн Е., Сюй Тунцян. Очерк языкознания. Пекин: Издательство Пекинского университета, 1990. 275 с.)
  16. 饶良伦. 1917-1931年期间旅哈俄侨概况[J]. 北方文物. 2000 (1): 81-86. (Жао Лянлунь. Очерк истории русских эмигрантов в Харбине в 1917-1931 г. // Северные культурные ценности. 2000. № 1. С. 81-86.)
  17. 汉俄词典[Z]. 北京: 商务出版社. 1992. (Китайско-русский словарь. Пекин: Коммерческое издательство, 1992. 1250 с.)
  18. 李荣, 尹世超. 哈尔滨方言词典[Z]. 南京: 江苏教育出版社. 1997. (Ли Жун, Инь Шичао. Словарь харбинского диалекта. Нанкин: Цзянсуское образовательное издательство, 1997. 492 с.)
  19. 罗常培. 语言与文化[M]. 北京: 国立北京大学. 1950. (Ло Чанпэй. Язык и культура. Пекин: Пекинское издательство, 2011. 220 с.)
  20. 刘正埮, 高明凯, 麦永乾, 史有为. 汉语外来词词典[Z]. 上海: 上海辞书出版社. 1984. (Лю Чжэнянь, Гао Минкэй, Май Юнцянь. Словарь иностранных слов китайского языка. Шанхай: Шанхайское лексикографическое издательство, 1984. 422 с.)
  21. 爱德华·萨丕尔[美], 陆卓元译. 语言论[M]. 北京: 商务印书馆. 1964. (Сепир Э. Теория языкознания / пер. с англ. на кит. Лу Чжоюань. Пекин: Коммерческое издательство, 1964. 208 с.)
  22. 石方, 刘爽, 高凌. 哈尔滨俄侨史[M]. 哈尔滨: 黑龙江人民出版社. 2003. (Ши Фан, Лю Шуан, Гао Лин. История русских эмигрантов в Харбине. Харбин: Хэйлунцзянское народное издательство, 2003. 630 с.)

Информация об авторах

Ма На

Нанкинский университет (Китайская Народная Республика)

Информация о статье

История публикации

  • Опубликована: 20 июня 2015.

Ключевые слова

  • языковые контакты
  • русско-китайский пиджин
  • Харбин
  • языковое влияние
  • культурное влияние
  • language contacts
  • the Russian-Chinese Pidgin
  • Harbin
  • linguistic influence
  • cultural influence

Copyright

© 2015 Автор(ы)
© 2015 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)