ОТБОР ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Аннотация
В статье рассматривается возможность анализа и отбора лексических единиц терминологического характера, знание которых требуется для более эффективного овладения профессиональным иностранным языком. Обоснованный выбор необходимого лексического минимума способствует формированию компетенций, соответствующих определенному направлению подготовки, профилю и подготовке будущих специалистов к взаимодействию в международном пространстве на профессиональном уровне.
Источники
- Лейчик В. М. Терминоведение: предмет, методы, структура. 3-е изд. М.: Издательство ЛКИ, 2007. 256 с.
- Лешка О. К вопросу о структурализме (Две концепции грамматики в Пражском лингвистическом кружке) // Вопросы языкознания. 1953. № 5. С. 88-103.
- Халупо О. И. Взаимосвязь языка и культуры как основополагающий принцип формирования лингвокультурной компетенции // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. 2012. Т. 1. № 1. С. 250-256.
- Халупо О. И. Критерии отбора базовых лингвокультурных единиц в контексте межкультурной коммуникации // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2016. № 1. С. 111-119.
- Халупо О. И. Межкультурная компетенция: лингвокультурный аспект. Челябинск: Энциклопедия, 2014. 164 с.
- Халупо О. И. Формирование коммуникативной культуры у студентов технического вуза при изучении иностранных языков: автореф. дисс.. к. пед. н. Челябинск, 2002. 24 с.
- Шаклеин В. М. Русская лингводидактика: история и современность: учеб. пособие. М.: РУДН, 2008. 209 с.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Опубликована: 1 июня 2017.
Ключевые слова
- профессиональный иностранный язык
- лексическая единица терминологического характера
- лексический минимум
- обучающий материал
- компетенция
- professional foreign language
- lexical unit of terminological nature
- lexical minimum
- teaching aid
- competence
Copyright
© 2017 Автор(ы)
© 2017 ООО Издательство «Грамота»