Актуальные принципы и критерии отбора художественного текста при работе с таджикскими учащимися
Аннотация
Статья посвящена вопросам отбора художественных текстов русской литературы для преподавания русского языка в таджикской школе. Авторы изучают принципы и критерии отбора художественных текстов в соответствии с уровнем языкового развития учащихся, способы их адаптации, возможности практического применения при работе с таджикскими школьниками. Художественный текст рассматривается как речевая единица, формирующая межкультурную, коммуникативную, когнитивную, страноведческую компетенции и реализующая принцип коммуникативного обучения.
Источники
- Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Современный словарь методических терминов и понятий. Теория и практика обучения языкам. М.: Русский язык. Курсы, 2018. 496 с.
- Бачерикова В. Н. Художественная литература на занятиях по русскому языку со студентами-иностранцами: чтение и принципы отбора: автореф. дисс. … к. пед. н. М., 1966. 16 с.
- Валиджанова С. Р. Использование игровых технологий на уроках русского языка в таджикской школе в целях формирования коммуникативной компетенции // Вестник Института языков им. Сотим Улугзаде. 2014. Т. 1. № 13. С. 67-71.
- Валиджанова С. Р. Современные подходы в обучении коммуникативной компетенции на уроках русского языка в таджикской школе // Научно-теоретическая конференция, посвященная 20-летию Конституции Республики Таджикистан: сборник. Душанбе: ТНУ, 2014. С. 103-105.
- Валиджанова С. Р. Формирование основ культурологического образования в процессе проведения нестандартных уроков русского языка // Вестник Таджикского национального университета. 2017. № 4 (146). Ч. 6. С. 137-140.
- Васильева А. Н. Русская художественная литература в иностранной аудитории как предмет изучения и как материал при обучении языку. М.: МАПРЯЛ, 1972. 29 с.
- Гумбрехт Х.-У. Будущее чтения? Воспоминания и размышления о генеалогическом подходе / пер. с англ. Н. Поселягина // Новое литературное обозрение. 2014. № 4 (128). С. 17-26.
- Журавлёва Л. С., Зиновьева М. Д. Обучение чтению (на материале художественных текстов). Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Русский язык, 1988. 152 с.
- Кулибина Н. В. Адаптировать нельзя понять // Русский язык за рубежом. 2013. № 5. С. 22-30.
- Кулибина Н. В. Художественный текст в лингводидактическом осмыслении: монография. М.: Гос. ИРЯ, 2000. 303 с.
- Печерица Т. Е. Использование художественных текстов при обучении русскому языку как иностранному: отбор и адаптация текстов для чтения в группах студентов-филологов подготовительных факультетов. М.: Издательство МГУ, 1986. 94 с.
- Шамзи З. А. Принципы отбора художественных текстов в практике преподавания русского языка как иностранного (РКИ) для иракской аудитории: автореф. дисс. … к. пед. н. М., 2013. 23 с.
Информация об авторах
Информация о статье
История публикации
- Поступила в редакцию: 23 января 2020.
- Опубликована: 31 марта 2020.
Ключевые слова
- русский язык
- русская литература
- русский язык как иностранный
- межкультурная коммуникация
- художественный текст
- метод отбора текста
- таджикская школа
- Russian language
- Russian literature
- Russian as a foreign language
- crosscultural communication
- fiction text
- method for choosing fiction text
- Tajik school
Copyright
© 2020 Автор(ы)
© 2020 ООО Издательство «Грамота»