• Научная статья
  • 30 апреля 2020
  • Открытый доступ

Особенности лексической репрезентации концепта КОНЬ в кубанском фразеологическом фонде

Аннотация

В статье рассматривается лексико-семантическое наполнение концепта КОНЬ на материале кубанской казачьей фразеологии. Цель исследования - описание лексической репрезентации данного концепта в кубанских пословицах, поговорках и фразеологизмах. На основе семантической характеристики основных имён концепта - лексем «конь» и «лошадь» - сделаны выводы о том, что в кубанском фразеологическом и паремиологическом фонде различия в семантике синонимов «конь» и «лошадь» стираются, но лексема «конь» обладает значительно более широким семантическим потенциалом.

Источники

  1. Андрющенко В. И., Иванова Р. Я., Иванова Т. Г., Пелих В. М. Фразеологический словарь говоров Кубани. Армавир: РИЦ АГПУ, 2006. 300 с.
  2. Бондарь Н. И. Традиционная культура кубанского казачества в XVΙΙΙ - начале XX вв. [Электронный ресурс]. URL: http://www.gipanis.ru/?level=1538&type=page (дата обращения: 22.11.2018).
  3. Борисова О. Г. Опыт словаря кубанских говоров. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2018. 485 с.
  4. Васильев И. Ю. Боевой конь в системе ценностей кубанских казаков // Научно-творческое наследие Федора Андреевича Щербины и современность: сб. материалов III Междунар. науч.-практ. конф. (г. Краснодар, 25 февраля 2005 г.). Краснодар: ИМСИТ, 2005. С. 158-165.
  5. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. СПб.: Изд-е т-ва М. О. Вольф, 1881. Т. 2. 807 с.
  6. Епатко Т. А. Лексическая репрезентация концепта КОНЬ в этимологических и толковых словарях русского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 3. С. 213-217.
  7. Илюхина Н. А. Метафорический образ в семасиологической интерпретации. М.: Флинта; Наука, 2010. 320 с.
  8. Мартыненко Л. Б., Уварова И. В. Пословицы, поговорки и загадки Кубани. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2000. 154 с.
  9. Матвеев О. В. Историческая картина мира кубанского казачества (конец XVIII - начало XX вв.): категории воинской ментальности. Краснодар: Кубанькино, 2005. 418 с.
  10. Пивень А. Е. Торба смеха и мешок хохота. Краснодар: Советская Кубань, 1995. 224 с.
  11. Русские пословицы и поговорки / под ред. В. П. Аникина. М.: Худож. лит., 1988. 431 с.
  12. Славянские древности: этнолингвистический словарь: в 5-ти т. / под ред. Н. И. Толстого; Ин-т славяноведения и балканистики РАН. М.: Междунар. отношения, 1999. Т. 2. 702 с.
  13. Словарь говора казачьего населения станицы Отрадной Краснодарского края / сост. С. Д. Мастепанов. Армавир - Отрадная: Издатель Шурыгин В. Е., 2013. 192 с.
  14. Ткаченко П. И. Кубанские пословицы и поговорки. Краснодар: Традиция, 2008. 240 с.
  15. Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. М.: Астрель; АСТ, 2008. 878 с.
  16. Чалов В. П. Историко-лингвистический анализ фразеологии кубанского казачества, отражающей его историю, военный быт и духовную культуру: дисс. … к. филол. н. М., 1981. 292 с.
  17. Щербина Ф. А. История кубанского казачьего войска: в 2-х т. Екатеринодар: Тип. Кубан. обл. правления, 1910. Т. 1. 734 с.

Информация об авторах

Епатко Татьяна Александровна

Краснодарское высшее военное авиационное училище летчиков имени Героя Советского Союза А. К. Серова

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 25 февраля 2020.
  • Опубликована: 30 апреля 2020.

Ключевые слова

  • кубанская фразеология
  • паремия
  • фразеологизм
  • репрезентанты концепта
  • лексема
  • ядерное значение
  • метафорическое значение
  • Kuban phraseology
  • paroemia
  • phraseological unit
  • concept representatives
  • lexeme
  • nuclear meaning
  • metaphorical meaning

Copyright

© 2020 Автор(ы)
© 2020 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)