• Научная статья
  • 30 ноября 2020
  • Открытый доступ

Фонетические, лексические и синтаксические средства стилистической выразительности в заголовках профессионального англоязычного таможенного дискурса

Аннотация

Цель данного исследования - выявить наиболее распространенные средства стилистической выразительности, повышающие аттрактивный потенциал заголовков англоязычного профессионального таможенного дискурса. Научная новизна работы заключается в том, что впервые анализируются стилистические средства, увеличивающие аттракцию заголовка англоязычного таможенного дискурса. В результате исследования устанавливаются фонетические, лексические и синтаксические средства стилистической выразительности, усиливающие позитивное воздействие заголовка на читателя и формирующие положительный образ таможенных организаций, делается вывод о характере этого воздействия.

Источники

  1. Алещанова И. В. Цитация в газетном тексте (на материале современной английской и российской прессы): автореф. дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2000. 22 с.
  2. Баранов А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. ун-та, 1993. 182 с.
  3. Вартанова Е. Л. К чему ведет конвергенция СМИ? [Электронный ресурс]. URL: http://emag.iis.ru/arc/infosoc/ emag.nsf/BPA/b59df6463a315de4c32568fd0038da32 (дата обращения: 24.09.2020).
  4. Ковтунова И. И. Структура художественного текста и новая информация // Синтаксис текста / отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Наука, 1979. С. 262-275.
  5. Комаров Е. Н. Ценностные ориентиры в заголовках французских и российских средств массовой информации: автореф. дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2003. 23 с.
  6. Малярчук-Прошина У. О. Специфика заголовков современной массовой прессы (на примере издания «Комсомольская правда») [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-zagolovkov-sovremennoy-massovoy-pressy-na-primere-izdaniya-komsomolskaya-pravda (дата обращения: 24.09.2020).
  7. Почепцов Г. Г. Паблик рилейшнз, или Как успешно управлять общественным мнением. М.: Центр, 2004. 331 с.
  8. Сальникова Н. В. Национально-культурная риторика политического дискурса (на материале публичных выступлений Р. Рейгана и М. С. Горбачева): автореф. дисс. … к. филол. н. Ставрополь, 2011. 21 с.
  9. Сосунова Г. А. Заголовок как концепт текста французской таможенной прессы // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика». 2016. № 3. С. 126-132.
  10. Сосунова Г. А., Епифанцева Н. Г. Стилистические фигуры как фактор формирования коммуникативной направленности в текстах французских отраслевых таможенных изданий // Язык и культура. 2018. № 41. С. 202-216.
  11. Фещенко Л. Г. Структура рекламного текста: учебно-практическое пособие. CПб.: Петербургский институт печати, 2003. 232 с.
  12. Филиппова М. А. Языковая специфика рекламного дискурса // Молодой ученый. 2016. № 28. С. 1033-1036.
  13. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: дисс. … д. филол. н. Волгоград: ВГПУ, 2000. 440 с.
  14. Frontline [Электронный ресурс]. URL: https://www.cbp.gov/document/frontline-magazine (дата обращения: 24.09.2020).
  15. WCO news [Электронный ресурс]. URL: http://www.wcoomd.org/en/media/wco-news-magazine.aspx (дата обращения: 24.09.2020).

Информация об авторах

Двойнина Екатерина Владимировна

Российская таможенная академия

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 21 сентября 2020.
  • Опубликована: 30 ноября 2020.

Ключевые слова

  • англоязычный таможенный дискурс
  • заголовок
  • фонетические, лексические, синтаксические средства выразительности
  • коннотация
  • стилистические средства аттракции
  • English-language customs discourse
  • headline
  • phonetic, lexical, syntactical means of expressiveness
  • connotation
  • stylistic means of attraction

Copyright

© 2020 Автор(ы)
© 2020 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)